Want to borrow money? I am currently not able to lend it though.
Cantonese
借钱过人,系𢬿自己嘅钱俾过人使。
借錢過人,係𢬿自己嘅錢俾過人使。
To lend money to someone, is to have your own money given to the person for him to spend.
Examples (Wiktionary)
Mandarin
当500万元大奖砸中上虞人阮某时,欣喜若狂的他选择了高调庆祝,大摆宴席,大派红包。然而,他付出的代价是,一夜间他家门庭若市,不仅很多八竿子打不着的亲戚纷至沓来,就连很多素不相识的陌生人也开始上门找他借钱。
當500萬元大獎砸中上虞人阮某時,欣喜若狂的他選擇了高調慶祝,大擺宴席,大派紅包。然而,他付出的代價是,一夜間他家門庭若市,不僅很多八竿子打不着的親戚紛至沓來,就連很多素不相識的陌生人也開始上門找他借錢。
dāng 500 wàn yuán dà jiǎng zá zhòng shàng yú rén ruǎn mǒu shí , xīn xǐ ruò kuáng de tā xuǎn zé le gāo diào qìng zhù , dà bǎi yàn xí , dà pài hóng bāo . Ránér , tā fù chū de dài jià shì , yī yè jiān tā jiā mén tíng ruò shì , bù jǐn hěn duō bā gān zi dǎ bù zháo de qīn qi fēn zhì tà lái , jiù lián hěn duō sù bù xiāng shí de mò shēng rén yě kāi shǐ shàng mén zhǎo tā jiè qián .
Ruan from Shangyu was wild with joy when he hit the five million dollar jackpot. He chose to have a lofty celebration, including a massive banquet and huge amounts of hongbao. But he really paid the price when, one night, his house started to become a hive of activity. Not only did a ton of random relatives start pouring into the place, but also complete strangers, all wanting to borrow some of this money.
Mandarin
回家变卖典质,父亲还了亏空;又借钱办了丧事。
回家變賣典質,父親還了虧空;又借錢辦了喪事。
huí jiā biàn mài diǎn zhì , fù qīn huán le kuī kong ; yòu jiè qián bàn le sāng shì .
Father went home, pawned the valuables, liquidated all our debts, and borrowed some money for the funeral.