倒吊冇滴墨水 [------]
Jyutping
dou3 diu3 mou5 dik6 mak6 seoi2
Pinyin
dào diào mǎo dī mò shuǐ
-
語句、俚語
形容一個人無文化或者唔識字
to be illiterate, to be unable to write properly; to be culturally illiterate, to be unlettered; literally "even if hung upside down, not a drop of ink will drip out"
-
佢倒吊冇滴墨水,又點識寫大字報詆毀你?
佢倒吊冇滴墨水,又点识写大字报诋毁你?
keoi5 dou3 diu3 mou5 dik6 mak6 seoi2, jau6 dim2 sik1 se2 daai6 zi6 bou3 dai2 wai2 nei5?
Not a drop of ink will drip out if you hang him upside down, how will it be possible for him to slander you with posters?
-
近義詞
目不識丁
倒吊冇滴墨水 [------]
Jyutping
dou3 diu3 mou5 dik1 mak6 seoi2
Pinyin
dào diào mǎo dī mò shuǐ
-
hanging upside down without dropping one drop of ink, which means a person seems to know a certain thing, but actually is clueless and lack of content
-
Cantonese
佢倒吊冇滴墨水,又点识写大字报诋毁你?
佢倒吊冇滴墨水,又點識寫大字報詆毀你?
keoi5 dou3 diu3 mou5 dik6 mak6 seoi2, jau6 dim2 sik1 se2 daai6 zi6 bou3 dai2 wai2 nei5?
-
Not a drop of ink will drip out if you hang him upside down, how will it be possible for him to slander you with posters?