倆 [俩]
Jyutping
loeng5
Pinyin
liǎng
-
used in 伎倆|伎俩[ji4 liang3]
-
character
Only used in 伎倆/伎俩 (jìliǎng).
倆 [俩]
Jyutping
loeng5
Pinyin
liǎ
-
two (colloquial equivalent of 兩個|两个)
-
both
-
some
-
two (colloquial equivalent of 两个)/both/some/skill/ability
-
數詞、書面語
表達兩個人嘅意思,依附喺一般名詞、人物代詞或者「們」字後面,當中一般名詞以指涉兩個人嘅關係嘅名詞為主
(of people) two; preceded by general nouns (mainly those describing the relationship between two people), personal pronouns or 們
-
我哋兩個
我哋两个
ngo5 dei6 loeng5 go3
我(們)倆
-
兩兄弟
两兄弟
loeng5 hing1 dai6
哥倆
-
我哋兩個;我同你兩個
我哋两个;我同你两个
ngo5 dei6 loeng5 go3; ngo5 tung4 nei5 loeng5 go3
咱(們)倆
-
佢哋兩兄弟合作做生意。
佢哋两兄弟合作做生意。
keoi5 dei6 loeng5 hing1 dai6 hap6 zok3 zou6 saang1 ji3.
他們兄弟倆合作做生意。
-
數詞、書面語
即係兩個;唔需要量詞
two units; two items; two pieces (without classifier)
-
買兩個饅頭
买两个馒头
maai5 loeng5 go3 maan6 tau4
買倆饅頭
-
仲剩返兩個月
仲剩返两个月
zung6 zing6 faan1 loeng5 go3 jyut6
還剩倆月
-
character, colloquial
functioning as 兩 (“two”) + an implied classifier: two; pair; couple; both
-
倆魚
俩鱼
liǎ yú
two fish
-
姐妹倆
姐妹俩
jiě mèi liǎ
the two sisters
-
我问他那个事情、你告诉人家没有、他前仰儿后合的、直瞪着俩眼睛、一声儿不言语。
我问他那个事情、你告诉人家没有、他前仰儿后合的、直瞪着俩眼睛、一声儿不言语。
wǒ wèn tā nèi ge shì qing , nǐ gào su rén jia méi yǒu , tā qián yǎng r5 hòu hé de , zhí dèng zhe liǎ yǎn jing , yī shēng r5 bù yán yu .
I asked him if he had given the orders I desired, and he stared straight at me [with both eyes], heeling and lurching to and fro, without answering a word.
-
character, Mainland-China, colloquial
a few; some
-
clever, skilled
-
two, pair
-
Cangjie Input - Simplified
OMOB
-
Cangjie Input - Traditional
OMLB
-
HSK3 四级词汇表 #475
-
HSK3 四级汉字表 #133
-
HSK3 中等手写字表 #180
-
Mandarin
今天你们俩很让人印象深刻。我为你们感到骄傲。
今天你們倆很讓人印象深刻。我為你們感到驕傲。
jīn tiān nǐ men liǎ hěn ràng rén yìn xiàng shēn kè 。 wǒ wèi nǐ men gǎn dào jiāo ào 。
-
You've both been very impressive today. I'm proud of you.
-
Mandarin
我们俩都是从坦帕来的。
我們倆都是從坦帕來的。
wǒ men liǎ dōu shì cóng tǎn pà lái de 。
-
Both of us are from Tampa.
-
We're both from Tampa.
-
Mandarin
你们俩都不傻。
你們倆都不傻。
nǐ men liǎ dōu bù shǎ 。
-
He is no more foolish than you are.
-
Mandarin
他们俩都在房间里。
他們倆都在房間裏。
tā men liǎ dōu zài fáng jiān lǐ 。
-
They are both in the room.
-
Both of them are in the room.
-
The two of them are in the room.
-
Mandarin
咱们俩都是学生。
咱們倆都是學生。
zán men liǎ dōu shì xué sheng 。
-
Both you and I are students.
-
Cantonese
呢啲技俩呃到小朋友呃唔到我。
呢啲技倆呃到小朋友呃唔到我。
ni1 di1 gei6 loeng5 aak1 dou2 siu2 pang4 jau5 aak1 m4 dou2 ngo5.
-
These tricks can fool a few kids, but not me.
-
Cantonese
我系被摆布去到海德公园,玩埋我阿爸啲低能公关伎俩扮幸福家庭。
我係被擺佈去到海德公園,玩埋我阿爸啲低能公關伎倆扮幸福家庭。
ngo5 hai6 bei6 baai2 bou3 heoi3 dou3 hoi2 dak1 gung1 jyun2, waan2 maai4 ngo5 aa3 baa4 di1 dai1 nang4 gung1 gwaan1 gei6 loeng5 baan6 hang6 fuk1 gaa1 ting4.
-
I was manipulated to go to Hyde Park and play happy family as a lame PR stunt by my father.
-
Mandarin
俩鱼
倆魚
liǎ yú
-
Mandarin
姐妹俩
姐妹倆
jiě mèi liǎ
-
Mandarin
他们俩就差个一两岁。
他們倆就差個一兩歲。
tā men liǎ jiù chà gè yī liǎng suì .
-
The age difference between them is only about one or two years.
-
Mandarin
今天我俩值日,我这儿正扫着地,他呢,一溜烟儿跑了。
今天我倆值日,我這兒正掃着地,他呢,一溜煙兒跑了。
jīn tiān wǒ liǎ zhí rì , wǒ zhè r5 zhèng sǎo zhe dì , tā ne , yī liū yān r5 pǎo le .
-
He and I were on cleaning duty today. I was sweeping the room when he got away in a flash.
-
Mandarin
他俩好上了。
他倆好上了。
tā liǎ hǎo shàng le .
-
They are in a relationship.