俄羅斯人 [-罗--]
Jyutping
ngo4 lo4 si1 jan4
Pinyin
è luó sī rén
-
noun
Russian person; Russian people
(syn.) 俄國佬, 俄國人, 老毛子, 俄羅斯人, 毛子, 俄毛子
俄羅斯人 [-罗--]
Jyutping
ngo4 lo4 si1 jan4
Pinyin
é luó sī rén
-
Mandarin
虽然冷战已经过了这么多年,俄罗斯人和德国人之间的仇恨还是没有消除,在苏联曾经侵占过的地区,这种仇恨就更深了。
雖然冷戰已經過了這麼多年,俄羅斯人和德國人之間的仇恨還是沒有消除,在蘇聯曾經侵佔過的地區,這種仇恨就更深了。
suī rán lěng zhàn yǐ jīng guò le zhè me duō nián , é luó sī rén hé dé guó rén zhī jiān de chóu hèn hái shi méi yǒu xiāo chú , zài sū lián céng jīng qīn zhàn guò de dì qū , zhè zhǒng chóu hèn jiù gēng shēn le 。
-
Even now, many years after the Cold War, there is still much rancor between the Russians and the Germans, especially in areas once occupied by the Soviet Union.
-
Even now, many years after the Cold War, there is still much bitterness between Germans and Russians, especially in areas which were occupied by the Soviet Union.
-
Mandarin
我不是维族人。是俄罗斯人。
我不是維族人。是俄羅斯人。
wǒ bú shi wéi zú rén 。 shì é luó sī rén 。
-
I'm not an Uighur. I'm a Russian.
-
I'm not Uyghur. I'm Russian.
-
Mandarin
这个作家是俄罗斯人。
這個作家是俄羅斯人。
zhè ge zuò jiā shì é luó sī rén 。
-
Mandarin
俄罗斯人从不笑。
俄羅斯人從不笑。
é luó sī rén cóng bù xiào 。
-
Mandarin
你说新俄罗斯人?太棒了!这正是我们所需要的!
你説新俄羅斯人?太棒了!這正是我們所需要的!
nǐ shuō xīn é luó sī rén ? tài bàng le ! zhè zhèng shì wǒ men suǒ xū yào de !
-
New Russians, you say? Wonderful! That's just what we need!
-
Cantonese
佢系俄罗斯人。
佢係俄羅斯人。
keoi5 hai6 ngo4 lo4 si1 jan4 。