[-]

Jyutping loi4 zoek6
Pinyin lái zhe

Definitions (Wiktionary)
  1. particle, colloquial
    Used after a verb to indicate a past action or state.
    • 我忘記怎麼拼寫你的名字來着。
      我忘记怎么拼写你的名字来着。
      wǒ wàng jì zěn me pīn xiě nǐ de míng zì lái zhe .
      I've forgotten how to spell your name.
    • 她上個星期還搬家來着,怎麼會在旅遊呢?
      她上个星期还搬家来着,怎么会在旅游呢?
      tā shàng ge xīng qī hái bān jiā lái zhe , zěn me huì zài lǚ yóu ne ?
      She moved house only last week, how can she be travelling now?
    • 我說什麼來著?
      我说什么来著?
      wǒ shuō shén me lái zhe ?
      What did I tell you? (i.e. I told you so!)
  2. particle, colloquial
    Used after a verb when asking someone to repeat information.
    • 你住在哪兒來着?
      你住在哪儿来着?
      nǐ zhù zài nǎ r5 lái zhe ?
      Where do you live again?

[]

Jyutping loi4 zoek6
Pinyin lái zhe

Definitions (CC-CEDICT)
  1. auxiliary showing sth happened in the past
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    "亲爱的,快,快。有个名为Tatoeba的网站正在拍卖它的句子收藏一句每一分钱!他们甚至有个优惠像是买一百句送一句!" "啊太好了!现在人们收集句子当作嗜好?!这是什么世界来著!"
    "親愛的,快,快。有個名為Tatoeba的網站正在拍賣它的句子收藏一句每一分錢!他們甚至有個優惠像是買一百句送一句!" "啊太好了!現在人們收集句子當作嗜好?!這是什麼世界來著!"
    " qīn ài de , kuài , kuài 。 yǒu gè míng wéi tatoeba de wǎng zhàn zhèng zài pāi mài tā de jù zi shōu cáng yī jù měi yī fēn qián ! tā men shèn zhì yǒu gè yōu huì xiàng shì mǎi yì bǎi jù sòng yī jù !" " a tài hǎo le ! xiàn zài rén men shōu jí jù zi dàng zuò shì hào ?! zhè shì shén me shì jiè lái zhù !"
    • "Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning its sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! What's the world coming to!"
  2. Mandarin
    我要说甚么来著?
    我要說甚麼來著?
    wǒ yào shuō shèn me lái zhù ?
    • What was I going to say?
    • What was I about to say?
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    我说什么来著?
    我說什麼來著?
    wǒ shuō shén me lái zhe ?
    • What did I tell you? (i.e. I told you so!)
  2. Mandarin
    假托古人之名来著书写文,在古代是很常见的现象。
    假託古人之名來著書寫文,在古代是很常見的現象。
    jiǎ tuō gǔ rén zhī míng lái zhù shū xiě wén , zài gǔ dài shì hěn cháng jiàn de xiàn xiàng .
    • Writing books and essays under the names of ancients was a very common occurrence in ancient times.