[]

Jyutping lei4 lam4
Pinyin lái lín

Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    出席​一個​場合​,​有​歡迎​人​嘅​意思
    to attend; to come; to arrive; has a welcoming connotation
    • 歡迎各位來賓來臨呢個宴會。
      欢迎各位来宾来临呢个宴会。
      fun1 jing4 gok3 wai6 loi4 ban1 loi4 lam4 ni1 go3 jin3 wui6
      Welcome everybody to this ball.
  2. 近義詞
    蒞臨
  3. 參看
    嚟臨

[]

Jyutping lai4 lam4
Pinyin lái lín

Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    出席​一個​場合​,​有​歡迎​人​嘅​意思
    to attend; to come; to arrive; has a welcoming connotation
    • 歡迎各位來賓來臨呢個宴會。
      欢迎各位来宾来临呢个宴会。
      fun1 jing4 gok3 wai6 loi4 ban1 loi4 lam4 ni1 go3 jin3 wui6
      Welcome everybody to this ball.
  2. 近義詞
    蒞臨
  3. 參看
    嚟臨

[]

Jyutping loi4 lam4
Pinyin lái lín

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to approach
  2. to come closer
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    出席​一個​場合​,​有​歡迎​人​嘅​意思
    to attend; to come; to arrive; has a welcoming connotation
    • 歡迎各位來賓來臨呢個宴會。
      欢迎各位来宾来临呢个宴会。
      fun1 jing4 gok3 wai6 loi4 ban1 loi4 lam4 ni1 go3 jin3 wui6
      Welcome everybody to this ball.
  2. 近義詞
    蒞臨
  3. 參看
    嚟臨
Definitions (Wiktionary)
  1. verb
    to arrive; to approach; to come
    (syn.) 抵達, 到達, 来到, 达, 抵达, 降臨, 降临, 到达, 至, 到来, 來到, 到來, 達, 就
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 七一九级词汇表 #2507
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    他们宣布了暴风雨即将来临。
    他們宣布了暴風雨即將來臨。
    tā men xuān bù le bào fēng yǔ jí jiāng lái lín 。
    • They announced that a storm was coming.
  2. Mandarin
    我代表公司欢迎你的来临。
    我代表公司歡迎你的來臨。
    wǒ dài biǎo gōng sī huān yíng nǐ de lái lín 。
    • On behalf of the company, I welcome you.
  3. Mandarin
    春天尚未来临。
    春天尚未來臨。
    chūn tiān shàng wèi lái lín 。
    • It's not spring yet.
    • It isn't spring yet.
  4. Mandarin
    世界末日来临的时候,我就跟你走。
    世界末日來臨的時候,我就跟你走。
    shì jiè mò rì lái lín de shí hou , wǒ jiù gēn nǐ zǒu 。
    • I'll go with you when the end of the world arrives.
  5. Mandarin
    Tom没有意图去邀请Mary去即将来临的舞会。
    Tom沒有意圖去邀請Mary去即將來臨的舞會。
    tom méi yǒu yì tú qù yāo qǐng mary qù jí jiāng lái lín de wǔ huì 。
    • Tom has no intention of asking Mary to the upcoming dance.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    欢迎各位来宾来临呢个宴会。
    歡迎各位來賓來臨呢個宴會。
    fun1 jing4 gok3 wai6 loi4 ban1 loi4 lam4 ni1 go3 jin3 wui6
    • Welcome everybody to this ball.
  2. Cantonese
    喺全球化之下,地球村嘅时代终于来临。
    喺全球化之下,地球村嘅時代終於來臨。
    hai2 cyun4 kau4 faa3 zi1 haa6, dei6 kau4 cyun1 ge3 si4 doi6 zung1 jyu1 loi4 lam4.
    • Under globalization, the age of global village has finally come.
    • Under globalization, the age of global village has finally arrived.
  3. Cantonese
    纵使战争即将来临,佢同朋友仍然谈笑风生。
    縱使戰爭即將來臨,佢同朋友仍然談笑風生。
    zung3 si2 zin3 zang1 zik1 zoeng1 loi4 lam4, keoi5 tung4 pang4 jau5 jing4 jin4 taam4 siu3 fung1 sang1.
    • Even if the war is coming, he and his friends are still talking cheerfully and humorously.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    在新的一天来临的第一分钟,五星红旗伴着《义勇军进行曲》冉冉升起,中国从此恢复对香港行使主权。
    在新的一天來臨的第一分鐘,五星紅旗伴着《義勇軍進行曲》冉冉升起,中國從此恢復對香港行使主權。
    zài xīn de yī tiān lái lín de dì yī fēn zhōng , wǔ xīng hóng qí bàn zhe “ yì yǒng jūn jìn xíng qū ” rǎn rǎn shēng qǐ , zhōng guó cóng cǐ huī fù duì xiāng gǎng xíng shǐ zhǔ quán .
    • In the first minute of the next day, the Five-star Red Flag slowly rose accompanied by the "March of the Volunteers", signifying that China has restored sovereignty over Hong Kong.