[-]

Jyutping loi4 wui4
Pinyin lái huí

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to make a round trip
  2. return journey
  3. back and forth
  4. to and fro
  5. repeatedly
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    去​完​某個​地方​之​後​,​再返​原本​嘅​地方​嘅​合​稱
    to go back and forth
    • 由中環去尖沙咀坐地鐵來回15分鐘啫。
      由中环去尖沙咀坐地铁来回15分钟啫。
      jau4 zung1 waan4 heoi3 zim1 saa1 zeoi2 co5 dei6 tit3 loi4 wui4 sap6 ng5 fan1 zung1 ze1.
      It takes only fifteen minutes to make a round trip from Central to Tsim Sha Tsui by MTR.
Definitions (Wiktionary)
  1. verb
    to go to and fro; to make a round trip
    (syn.) 往來, 往復, 來往, 過往, 过往, 来往, 往来, 往返, 往复, 來去, 来去
  2. noun
    round trip; return trip (Classifier: 個/个 m)
  3. adv
    repeatedly; time after time
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 七一九级词汇表 #2505
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    我游了一个来回。
    我遊了一個來回。
    wǒ yóu le yí gè lái huí 。
    • I swam two pool lengths.
    • I once swam there and back.
  2. Mandarin
    现在是我们回答这个问题的机会。这是我们的时刻这是我们的时代--让我们的人民重新就业,为我们的后代敞开机会之门,恢复繁荣,推进和平,重新确立“美国梦”,再次证明这样一个基本的真理:我们是一家人;只要一息尚存,我们就有希望;当我们遇到嘲讽和怀疑,当有人说我们办不到的时候,我们要以这个永恒的信条来回应他们。是的,我们能做到
    現在是我們回答這個問題的機會。這是我們的時刻這是我們的時代--讓我們的人民重新就業,為我們的後代敞開機會之門,恢復繁榮,推進和平,重新確立“美國夢”,再次證明這樣一個基本的真理:我們是一家人;只要一息尚存,我們就有希望;當我們遇到嘲諷和懷疑,當有人説我們辦不到的時候,我們要以這個永恆的信條來回應他們。是的,我們能做到
    xiàn zài shì wǒ men huí dá zhè ge wèn tí de jī huì 。 zhè shì wǒ men de shí kè zhè shì wǒ men de shí dài -- ràng wǒ men de rén mín chóng xīn jiù yè , wèi wǒ men de hòu dài chǎng kāi jī huì zhī mén , huī fù fán róng , tuī jìn hé píng , chóng xīn què lì “ měi guó mèng ”, zài cì zhèng míng zhè yàng yí gè jī běn de zhēn lǐ : wǒ men shì yī jiā rén ; zhǐ yào yī xī shàng cún , wǒ men jiù yǒu xī wàng ; dāng wǒ men yù dào cháo fěng hé huái yí , dāng yǒu rén shuō wǒ men bàn bu dào de shí hou , wǒ men yào yǐ zhè ge yǒng héng de xìn tiáo lái huí yīng tā men 。 shì de , wǒ men néng zuò dào
    • This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that fundamental truth, that out of many, we are one; that while we breathe, we hope. And where we are met with cynicism and doubt and those who tell us that we can't, we will respond with that timeless creed that sums up the spirit of a people.
  3. Mandarin
    你们学校真好,还帮你们报销来回的机票。
    你們學校真好,還幫你們報銷來回的機票。
    nǐ men xué xiào zhēn hǎo , hái bāng nǐ men bào xiāo lái huí de jī piào 。
    • Your school is so kind to reimburse you for the return airfare.
  4. Mandarin
    “你不能用问题来回答我的问题。” “为什么不能?”
    “你不能用問題來回答我的問題。” “為什麼不能?”
    “ nǐ bù néng yòng wèn tí lái huí dá wǒ de wèn tí 。” “ wèi shén me bù néng ?”
    • "You can't answer my question with a question." "Why not?"
  5. Mandarin
    萨米和莱拉不停地来回发短信。
    薩米和萊拉不停地來回發短信。
    sà mǐ hé lái lā bù tíng dì lái huí fā duǎn xìn 。
    • Sami and Layla kept texting back and forth.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    你买单程票就得嘞,唔驶买来回飞嘅。
    你買單程票就得嘞,唔駛買來回飛嘅。
    nei5 maai5 daan1 cing4 fei1 zau6 dak1 laak3, m4 sai2 maai5 loi4 wui4 fei1 ge3.
    • You should buy a single ticket. It's not necessary to buy a round-trip ticket.
  2. Cantonese
    得奖者将会得到一张来回三藩市嘅机票。
    得獎者將會得到一張來回三藩市嘅機票。
    dak1 zoeng2 ze2 zoeng1 wui5 dak1 dou2 jat1 zoeng1 loi4 wui4 saam1 faan4 si5 ge3 gei1 piu3.
    • The winner will get a return ticket to San Francisco.
  3. Cantonese
    佢响佢间房来回踱步。
    佢響佢間房來回踱步。
    keoi5 hoeng2 keoi5 gaan1 fong2 loi4 wui4 dok6 bou6.
    • He is pacing around in his room.
  4. Cantonese
    即日来回
    即日來回
    zik1 jat6 loi4 wui4
    • to move back and forth on the same day
  5. Cantonese
    你住咁远,每日来回车钱都唔少㖞。
    你住咁遠,每日來回車錢都唔少喎。
    nei5 zyu6 gam3 jyun5, mui5 jat6 loi4 wui4 ce1 cin2 dou1 m4 siu2 wo3.
    • You live so far away, it must cost a lot for round trip every day.