冇乜作為
冇乜作为
mou5 mat1 zok3 wai4 to make no attempt and achieve nothing in life
佢希望事業上有一番作為。
佢希望事业上有一番作为。
keoi5 hei1 mong6 si6 jip6 soeng6 jau5 jat1 faan1 zok3 wai4 She hopes that she will have great success in her career.
介詞
帶出某樣嘢嘅相關功能、特質 as, used to refer to the function or character of something
作為藉口
作为借口
zok3 wai4 zik6 hau2 as an excuse
呢十萬蚊係作為對你嘅補償。
呢十万蚊系作为对你嘅补偿。
nei1 sap6 maan6 man1 hai6 zok3 wai4 deoi3 nei5 ge3 bou2 soeng4. Here is a hundred thousand dollars, a compensation for you.
作為一個專業嘅汽車維修員,有個士巴拿傍身,係好合理。
作为一个专业嘅汽车维修员,有个士巴拿傍身,系好合理。
zok3 wai4 jat1 go3 zyun1 jip6 ge3 hei3 ce1 wai4 sau1 jyun4, jau5 go3 si6 baa1 naa2 pong4 san1, hai6 hou2 hap6 lei5. It is very reasonable as I, a professional auto mechanic, bring along a spanner.
prep
as (a role); serving as; in the capacity of; being (syn.) 身为, 身為
Definitions (Kaifangcidian)
(沒有對應漢語詞彙)
Definitions (HSK3.0)
HSK3 四级词汇表 #999
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
Mandarin
职员问道:“能不能给我看一下您的驾驶证作为身份证明呢?”
職員問道:“能不能給我看一下您的駕駛證作為身份證明呢?”
zhí yuán wèn dào :“ néng bù néng gěi wǒ kàn yī xià nín de jià shǐ zhèng zuò wéi shēn fèn zhèng míng ne ?”
"May I please see your driver's license for identification?" said the clerk.
Mandarin
我向你们承诺——我们作为一个整体将会达成目标。
我向你們承諾——我們作為一個整體將會達成目標。
wǒ xiàng nǐ men chéng nuò —— wǒ men zuò wéi yí gè zhěng tǐ jiāng huì dá chéng mù biāo 。
I promise you, we as a people will get there.
Mandarin
我们会遭遇挫折和不成功的起步。我作为总统所做的每项决定或政策,会有许多人持有异议,我们也知道,政府不能解决所有问题。
我們會遭遇挫折和不成功的起步。我作為總統所做的每項決定或政策,會有許多人持有異議,我們也知道,政府不能解決所有問題。
wǒ men huì zāo yù cuò zhé hé bù chéng gōng de qǐ bù 。 wǒ zuò wéi zǒng tǒng suǒ zuò de měi xiàng jué dìng huò zhèng cè , huì yǒu xǔ duō rén chí yǒu yì yì , wǒ men yě zhī dào , zhèng fǔ bù néng jiě jué suǒ yǒu wèn tí 。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.
Mandarin
我们毕业的时候送了一个桌上时钟给他作为谢礼。
我們畢業的時候送了一個桌上時鐘給他作為謝禮。
wǒ men bì yè de shí hou sòng le yí gè zhuō shàng shí zhōng gěi tā zuò wéi xiè lǐ 。
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.
Mandarin
我爸爸送了一块电子表给我作为生日礼物。
我爸爸送了一塊電子錶給我作為生日禮物。
wǒ bà ba sòng le yī kuài diàn zǐ biǎo gěi wǒ zuò wéi shēng rì lǐ wù 。
My father bought me a digital watch for birthday present.
As a full-time student, you should attend classes on a regular basis.
Mandarin
我已经习惯了作为唯一一个小不点坐在一桌大人中间。
我已經習慣了作為唯一一個小不點坐在一桌大人中間。
wǒ yǐ jīng xí guàn le zuò wèi wéi yī yī ge xiǎo bù diǎn zuò zài yī zhuō dà rén zhōng jiān .
I was accustomed to being the only child at a table full of adults.
Mandarin
在CCAV工作的朋友4月19号为了419去了成都,我给买的机票。约炮成没成我不知道,如今作为前几批到达现场的记者活跃在报道第一线…我该怎么吐槽比较好?…
在CCAV工作的朋友4月19號為了419去了成都,我給買的機票。約炮成沒成我不知道,如今作為前幾批到達現場的記者活躍在報道第一線…我該怎麼吐槽比較好?…
zài CCAV gōng zuò de péng yǒu 4 yuè 19 hào wèi le 419 qù le chéng dōu , wǒ gěi mǎi de jī piào . yuē pào chéng méi chéng wǒ bù zhī dào , rú jīn zuò wèi qián jǐ pī dào dá xiàn chǎng de jì zhě huó yuè zài bào dào dì yī xiàn . . . wǒ gāi zěn me tù cáo bǐ jiào hǎo ? . . .
My friend working at CCAV(CCTV) went for 419 at April 19th. I bought his plane ticket to Chengdu. I don't know whether the booty call succeeded or not, but it turned out that he started working as a journalist of CCTV to report emergency. What should I say about this?