[--]

Jyutping zyu6 uk1
Pinyin zhù wū

Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    泛指​住宅
    housing
    • 住屋問題
      住屋问题
      housing problem
    • 夾心階層住屋計劃
      夹心阶层住屋计划
      Sandwich Class Housing Scheme
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    政府会设法改善住屋问题。
    政府會設法改善住屋問題。
    zing3 fu2 wui5 cit3 faat3 goi2 sin6 zyu6 uk1 man6 tai4.
    • The government will think of a way to improve the housing problems.
  2. Cantonese
    你一个人住喺香港呀?噉,你有没挂住屋企人啊?
    你一個人住喺香港呀?噉,你有冇掛住屋企人啊?
    nei5 jat1 go3 jan2 zyu6 hai2 hoeng1 gong2 aa4? gam2, nei5 jau5 mou5 gwaa3 zyu6 uk1 kei2 jan4 aa3?
    • You live in Hong Kong on your own? Do you miss your family then?
  3. Cantonese
    政府决定喺郊野公园起屋,舒缓城市住屋危机。
    政府決定喺郊野公園起屋,舒緩城市住屋危機。
    • The government decides to build houses in the country parks to relieve the city's housing crisis.
  4. Cantonese
    政府虽然喺相隔咁多年之后复建居屋,但系仍然唔足以满足市民嘅住屋需求。
    政府雖然喺相隔咁多年之後復建居屋,但係仍然唔足以滿足市民嘅住屋需求。
    zing3 fu2 seoi1 jin4 hai2 soeng1 gaak3 gam3 do1 nin4 zi1 hau6 fuk6 gin3 geoi1 uk1, daan6 hai6 jing4 jin4 m4 zuk1 ji5 mun5 zuk1 si5 man4 ge3 zyu6 uk1 seoi1 kau4.
    • Though the government has resumed the Home Ownership Scheme after halting it for so many years, it still cannot fulfill the housing need of citizens.
  5. Cantonese
    出到去外国,始终挂住屋企嘅家常便饭。
    出到去外國,始終掛住屋企嘅家常便飯。
    ceot1 dou3 heoi3 ngoi6 gwok3, ci2 zung1 gwaa3 zyu6 uk1 kei2 ge3 gaa1 soeng4 bin6 faan6.
    • I still miss meals at home even when going overseas.