伯父 [--]
Jyutping
baak3 fu2
Pinyin
bó fù
-
名詞
爸爸嘅哥哥
father's elder brother
-
伯父,新年快樂!
伯父,新年快乐!
baak3 fu6, san1 nin4 faai3 lok6!
(to father's elder brother) Happy new year, Uncle!
-
名詞
對比自己阿爸大嘅男性長輩嘅稱謂
form of address for a male older than your father
-
近義詞
伯、阿伯
-
名詞
形容啲睇落帶啲猥瑣嘅中年至老年男人
middle aged man or elderly man who look a bit creepy.
-
鹹濕 伯父
咸湿 伯父
haam4 sap1 baak3 fu6
salacious uncle/ man
-
頂,搭地鐵嗰陣,隔嚟個咸濕伯父係咁批踭撞我個胸。
顶,搭地铁𠮶阵,隔嚟个咸湿伯父系咁批踭撞我个胸。
ding2, daap3 dei6 tit3 go2 zan2, gaak3 lei4 go3 haam4 sap1 baak3 fu2 hai6 gam2 pai1 zaang1 zong6 ngo5 go3 hung1.
Damn, when I was taking the subway, the creepy old man who stood next to me kept elbowing my boobs.
伯父 [--]
Jyutping
baak3 fu6
Pinyin
bó fù
-
father's elder brother
-
term of respect for older man
-
CL:個|个[ge4]
-
名詞
爸爸嘅哥哥
father's elder brother
-
伯父,新年快樂!
伯父,新年快乐!
baak3 fu6, san1 nin4 faai3 lok6!
(to father's elder brother) Happy new year, Uncle!
-
名詞
對比自己阿爸大嘅男性長輩嘅稱謂
form of address for a male older than your father
-
近義詞
伯、阿伯
-
noun, formal
paternal uncle (father's elder brother)
-
noun, formal
uncle (a term of respect for someone who is slightly older than one's father)
-
noun, Cantonese
old man, especially one who is creepy
-
Mandarin
我住在我的伯父家
我住在我的伯父家
wǒ zhù zài wǒ de bó fù jiā
-
I am boarding with my uncle.
-
I am living with my uncle.
-
I'm living with my uncle.
-
I live in my uncle's house.
-
Mandarin
他的伯父很喜欢打猎。
他的伯父很喜歡打獵。
tā de bó fù hěn xǐ huan dǎ liè 。
-
Cantonese
我伯父住喺西班牙嘅首都马德里。
我伯父住喺西班牙嘅首都馬德里。
ngo5 baak3 fu6 zyu6 hai2 sai1 baan1 ngaa4 ge3 sau2 dou1 maa5 dak1 lei5 。
-
My uncle lives in Madrid, the capital of Spain.
-
Cantonese
伯父,新年快乐!
伯父,新年快樂!
baak3 fu6, san1 nin4 faai3 lok6!
-
(to father's elder brother) Happy new year, Uncle!
-
Cantonese
咸湿 伯父
鹹濕 伯父
haam4 sap1 baak3 fu6
-
Cantonese
顶,搭地铁𠮶阵,隔嚟个咸湿伯父系咁批踭撞我个胸。
頂,搭地鐵嗰陣,隔嚟個咸濕伯父係咁批踭撞我個胸。
ding2, daap3 dei6 tit3 go2 zan2, gaak3 lei4 go3 haam4 sap1 baak3 fu2 hai6 gam2 pai1 zaang1 zong6 ngo5 go3 hung1.
-
Damn, when I was taking the subway, the creepy old man who stood next to me kept elbowing my boobs.
-
Cantonese
我个伯父突然嚟咗香港,一时都唔知点安置佢好。
我個伯父突然嚟咗香港,一時都唔知點安置佢好。
ngo5 go3 baak3 fu2 dat6 jin4 lai4 zo2 hoeng1 gong2, jat1 si4 dou1 m4 zi1 dim2 on1 zi3 keoi5 hou2.
-
My uncle has suddenly come to Hong Kong, and I have no idea where to put him.
-
Cantonese
佢成个西南二伯父,唔嗲唔吊,跟佢做嘢要小心啲。
佢成個西南二伯父,唔嗲唔吊,跟佢做嘢要小心啲。
keoi5 seng4 go3 sai1 naam4 ji6 baak3 fu2, m4 de2 m4 diu3, gan1 keoi5 zou6 je5 jiu3 siu2 sam1 di1.
-
He doesn't work seriously but just acts in a carefree manner. Be careful when you work with him.
-
Mandarin
伯父
伯父
bó fù
-
paternal uncle (father's elder brother)