連詞
表示做前述嗰樣嘢,係為咗做後面嗰件事更加方便 in order to; so as to
佢結婚之後住喺父母隔籬,以便互相照應。
佢结婚之后住喺父母隔篱,以便互相照应。
keoi5 git3 fan1 zi1 hau6 zyu6 hai2 fu6 mou5 gaak3 lei4, ji5 bin6 wu6 soeng1 ziu3 jing3. After getting married she now lives near her parents in order to take care of them more easily.
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
Mandarin
我爸爸退休了,以便为更年轻的人让路。
我爸爸退休瞭,以便為更年輕的人讓路。
wǒ bà ba tuì xiū liǎo , yǐ biàn wèi gèng nián qīng de rén ràng lù 。
My father retired to make way for younger people.
Mandarin
他失恋了,所以便尝试自杀。
他失戀了,所以便嘗試自殺。
tā shī liàn le , suǒ yǐ biàn cháng shì zì shā 。
He tried to kill himself because he lost her love.