玛丽娜现在仍是个浪漫的人,她还没有陷入消极的精神状态 -- 那是一种认为一个人必须找一个角落活着,不管哪儿,然后一生就回绕着那个角落的的精神状态。
瑪麗娜現在仍是個浪漫的人,她還沒有陷入消極的精神狀態 -- 那是一種認為一個人必須找一個角落活着,不管哪兒,然後一生就回繞着那個角落的的精神狀態。
mǎ lì nà xiàn zài réng shì gè làng màn de rén , tā hái méi yǒu xiàn rù xiāo jí de jīng shén zhuàng tài -- nà shi yī zhǒng rèn wéi yī gè rén bì xū zhǎo yí gè jiǎo luò huó zhe , bù guǎn nǎ er , rán hòu yī shēng jiù huí rào zhe nà ge jiǎo luò de de jīng shén zhuàng tài 。
Now Marina was a romantic; she had not yet fallen into that passive state of mind which accepts that one should find a corner to live, anywhere, and then arrange one's whole life around it.
Mandarin
公众意见的平衡仍是他的关切。
公眾意見的平衡仍是他的關切。
gōng zhòng yì jiàn de píng héng réng shì tā de guān qiè 。
The balance of public opinion remains in his favor.
Yet war is in no way supernatural, but a mundane process governed by necessity. That is why Sun Wu Tzu's axiom, "Know the enemy and know yourself, and you can fight a hundred battles with no danger of defeat", remains a scientific truth.