介紹 [-绍]
Jyutping
gaai3 siu6
Pinyin
jiè shao
-
verb, Hokkien, Philippines
to introduce a possible romantic partner
-
verb
to introduce
(syn.) 引见, 引見
-
verb
to recommend
(syn.) 薦舉, 推举, 保荐, 推舉, 推薦, 保薦, 推选, 建議, 舉薦, 荐举, 提议, 引进, 提議, 推選, 引荐, 举荐, 引進, 保举, 推荐, 引薦, 保舉, 建议
-
verb
to explain (a situation); to brief
(syn.) 讲明, 讲解, 解释, 阐发, 说, 交代, 闡說, 講解, 闡明, 闡發, 說, 說解, 陈, 解說, 講明, 阐释, 说解, 训, 阐论, 解釋, 阐明, 开释, 解说, 阐说, 拆白, 說明, 訓, 陳, 说明, 闡釋, 開釋, 分解, 拆破, 闡論
介紹 [-绍]
Jyutping
gaai3 siu6
Pinyin
jiè shào
-
to introduce (sb to sb)
-
to give a presentation
-
to present (sb for a job etc)
-
introduction
-
動詞
將一樣嘢嘅內容講俾另一方聽,為佢提供新資訊
to introduce; to present
-
介紹返隻產品俾你。
介绍返只产品俾你。
gaai3 siu6 faan1 zek3 caan2 ban2 bei2 nei5.
Let me introduce this product to you.
-
等我介紹你俾佢識。
等我介绍你俾佢识。
dang2 ngo5 gaai3 siu6 nei5 bei2 keoi5 sik1.
Let me introduce you to him.
-
啱啱開學一定要自我介紹。
啱啱开学一定要自我介绍。
ngaam1 ngaam1 hoi1 hok6 jat1 ding6 jiu3 zi6 ngo5 gaai3 siu6.
We must introduce ourselves to others when school just started.
-
等我介紹間好嘅餐廳俾你。
等我介绍间好嘅餐厅俾你。
dang2 ngo5 gaai3 siu6 gaan1 hou2 ge3 caan1 teng1 bei2 nei5.
Let me introduce a good restaurant to you.
-
verb, Hokkien, Philippines
to introduce a possible romantic partner
-
verb
to introduce
(syn.) 引见, 引見
-
verb
to recommend
(syn.) 薦舉, 推举, 保荐, 推舉, 推薦, 保薦, 推选, 建議, 舉薦, 荐举, 提议, 引进, 提議, 推選, 引荐, 举荐, 引進, 保举, 推荐, 引薦, 保舉, 建议
-
verb
to explain (a situation); to brief
(syn.) 讲明, 讲解, 解释, 阐发, 说, 交代, 闡說, 講解, 闡明, 闡發, 說, 說解, 陈, 解說, 講明, 阐释, 说解, 训, 阐论, 解釋, 阐明, 开释, 解说, 阐说, 拆白, 說明, 訓, 陳, 说明, 闡釋, 開釋, 分解, 拆破, 闡論
-
Mandarin
容许我向你们介绍我的太太。
容許我向你們介紹我的太太。
róng xǔ wǒ xiàng nǐ men jiè shào wǒ de tài tai 。
-
Allow me to introduce my wife to you.
-
Let me introduce you to my wife.
-
Mandarin
让我介绍我父母给你认识。
讓我介紹我父母給你認識。
ràng wǒ jiè shào wǒ fù mǔ gěi nǐ rèn shi 。
-
Let me introduce my parents to you.
-
Let me introduce you to my parents.
-
Mandarin
你可以介绍一间附近的好餐厅吗?
你可以介紹一間附近的好餐廳嗎?
nǐ kě yǐ jiè shào yī jiān fù jìn de hǎo cān tīng ma ?
-
Could you recommend a nice restaurant near here?
-
Mandarin
先生,请你自我介绍一下,你有什么专长?
先生,請你自我介紹一下,你有什麼專長?
xiān sheng , qǐng nǐ zì wǒ jiè shào yī xià , nǐ yǒu shén me zhuān cháng ?
-
Please introduce yourself, sir. What's your profession?
-
Mandarin
可以介绍几道素菜吗?
可以介紹幾道素菜嗎?
kě yǐ jiè shào jǐ dào sù cài ma ?
-
Can you recommend any vegetarian dishes?
-
Cantonese
可唔可以介绍几味斋菜呀?
可唔可以介紹幾味齋菜呀?
ho2 m4 ho2 ji5 gaai3 siu6 gei2 mei6 zaai1 coi3 aa3 ?
-
Can you recommend any vegetarian dishes?
-
Cantonese
介绍个靓女俾我识啦。
介紹個靚女俾我識啦。
gaai3 siu6 go3 leng3 neoi5 bei2 ngo5 sik1 laa1 。
-
Please introduce me to a cute girl.
-
Cantonese
我谂住介绍佢俾阿 Beatrice 识。
我諗住介紹佢俾阿 Beatrice 識。
ngo5 nam2 zyu6 gaai3 siu6 keoi5 bei2 aa3 bi1 e a t r i c e sik1 。
-
I planned to introduce him to Beatrice.
-
Cantonese
我要介绍阿Mary俾经理识。
我要介紹阿Mary俾經理識。
ngo5 jiu3 gaai3 siu6 aa3 M a r y bei2 ging1 lei5 sik1 。
-
I have to introduce Mary to the manager.
-
Cantonese
佢介绍咗我俾佢细佬识。
佢介紹咗我俾佢細佬識。
keoi5 gaai3 siu6 zo2 ngo5 bei2 keoi5 sai3 lou2 sik1 。
-
She introduced me to her brother.
-
Cantonese
介绍返只产品俾你。
介紹返隻產品俾你。
gaai3 siu6 faan1 zek3 caan2 ban2 bei2 nei5.
-
Let me introduce this product to you.
-
Cantonese
咁多位师兄有咩好介绍?
咁多位師兄有咩好介紹?
gam3 do1 wai2 si1 hing1 jau5 me1 hou2 gaai3 siu6?
-
Bros, any good news/stuff?
-
Cantonese
我介绍得俾你嘅梗系靓嘢。
我介紹得俾你嘅梗係靚嘢。
ngo5 gaai3 siu6 dak1 bei2 nei5 ge3 gang2 hai6 leng3 je5.
-
The thing I introduce to you must be certainly good.
-
Cantonese
婚姻介绍所
婚姻介紹所
fan1 jan1 gaai3 siu6 so2
-
Cantonese
佢哋之前见过,唔使互相介绍喇。
佢哋之前見過,唔使互相介紹喇。
keoi5 dei6 zi1 cin4 gin3 gwo3, m4 sai2 wu6 soeng1 gaai3 siu6 laa3.
-
They have met before. There's no need to introduce them to each other.
-
Cantonese
你喺呢间公司做,你同我疏通吓,介绍我入去做喇。
你喺呢間公司做,你同我疏通吓,介紹我入去做喇。
-
Mandarin
董晨宇介绍,这种突然病毒式红起来的词汇又称“米姆”,像“雨女无瓜”这样由老电视剧而来的“米姆”也有先例。
董晨宇介紹,這種突然病毒式紅起來的詞彙又稱“米姆”,像“雨女無瓜”這樣由老電視劇而來的“米姆”也有先例。
dǒng chén yǔ jiè shào , zhè zhǒng tū rán bìng dú shì hóng qǐ lái de cí huì yòu chēng “ mǐ mǔ ” , xiàng “ yǔ nǚ wú guā ” zhè yàng yóu lǎo diàn shì jù ér lái de “ mǐ mǔ ” yě yǒu xiān lì .
-
Mandarin
托他给自己绍介绍介,去进自由党。
託他給自己紹介紹介,去進自由黨。
tuō tā gěi zì jǐ shào jie shào jie , qù jìn zì yóu dǎng .
-
He had also asked the latter to introduce him to the Liberty Party.
-
Mandarin
多家国内汽车媒体近日报导称,3月15日,汽车品牌奥迪在德国大众总部沃尔夫斯堡举办全球新闻年会介绍其中国业务时,PPT中所使用的中国地图出现了严重的错误,引起舆论界的广泛关注。
多家國內汽車媒體近日報導稱,3月15日,汽車品牌奧迪在德國大眾總部沃爾夫斯堡舉辦全球新聞年會介紹其中國業務時,PPT中所使用的中國地圖出現了嚴重的錯誤,引起輿論界的廣泛關注。
duō jiā guó nèi qì chē méi tǐ jìn rì bào dǎo chēng , 3 yuè 15 rì , qì chē pǐn pái ào dí zài dé guó dà zhòng zǒng bù wò ěr fū sī bǎo jǔ bàn quán qiú xīn wén nián huì jiè shào qí zhōng guó yè wù shí , PPT zhōng suǒ shǐ yòng de zhōng guó dì tú chū xiàn le yán zhòng de cuò wù , yǐn qǐ yú lùn jiè de guǎng fàn guān zhù .
-
Many automobile media outlets in the country have reported lately that when the automobile brand Audi presented its business in China during its annual global press conference at the Volkswagen headquarters in Wolfsburg, Germany, a map of China used in the PowerPoint had a serious error, causing widespread attention from the media.