今時唔同往日 [-时----]
Jyutping
gam1 si4 m4 tung4 wong5 jat6
Pinyin
jīn shí wú tóng wǎng rì
-
語句
指情況有變化,或者舊人舊物風光不再,可以係嘆息或者直述嘅講法
times have changed; used to lament that the situation has changed, or to describe someone or something that is no longer relevant; literally, "the present is different from the past"
-
今時唔同往日喇,而家係後生仔嘅世界。
今时唔同往日喇,而家系后生仔嘅世界。
gam1 si4 m4 tung4 wong5 jat6 laa3, ji4 gaa1 hai6 hau6 saang1 zai2 ge3 sai3 gaai3.
Times have changed! It's the youngsters' generation now.
-
proverb, Cantonese
times have changed
(syn.) 今非昔比
今時唔同往日 [-时----]
Jyutping
gam1 si4 m4 tung4 wong5 jat6
Pinyin
jīn shí n2 tóng wǎng rì
-
how it is nowadays is not the same as how it used to be; the situation is different
-
Cantonese
今时唔同往日喇,而家系后生仔嘅世界。
今時唔同往日喇,而家係後生仔嘅世界。
gam1 si4 m4 tung4 wong5 jat6 laa3, ji4 gaa1 hai6 hau6 saang1 zai2 ge3 sai3 gaai3.
-
Times have changed! It's the youngsters' generation now.