[--]

Jyutping jan4 man4
Pinyin rén wén

Definitions (CC-CEDICT)
  1. humanities
  2. human affairs
  3. culture
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    人​類​嘅​文化​、​藝術​、​歷史​、​思想​嘅​統​稱​;​一種​創作​或​學術​目標​,​以​探索​人​嘅​尊​嚴​同​存在​意義
    human cultures, humanities
    • 人文主義
      人文主义
      jan4 man4 zyu1 ji6
      humanism
    • 人文學科
      人文学科
      jan4 man4 hok6 fo1
      humanities
    • 人文科學
      人文科学
      jan4 man4 fo1 hok6
      human science
Definitions (Wiktionary)
  1. noun
    human affairs
    • 人文交流
      人文交流
      rén wén jiāo liú
      people-to-people exchange
  2. noun
    culture; the arts
  3. noun
    humanities; letters; belles-lettres (as in "science and letters")
    (syn.) 文科, 文學, 文学
    • 北京大學人文學部
      北京大学人文学部
      běi jīng dà xué rén wén xué bù
      Division of Humanities, Peking University
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 七一九级词汇表 #3443
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    他是人文学界的权威。
    他是人文學界的權威。
    tā shì rén wén xué jiè de quán wēi 。
    • He is an authority on the humanities.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    人文学部
    人文學部
    jan4 man4 hok6 bou6
    • division of humanities
  2. Cantonese
    贵校人杰地灵,人文气息浓厚。
    貴校人傑地靈,人文氣息濃厚。
    gwai3 haau6 jan4 git6 dei6 ling4, jan4 man4 hei3 sik1 nung4 hau5.
    • Your (honourable) university displays glory from talents and is rich of humanity.
  3. Cantonese
    人文主义
    人文主義
    jan4 man4 zyu1 ji6
    • humanism
  4. Cantonese
    人文学科
    人文學科
    jan4 man4 hok6 fo1
    • humanities
  5. Cantonese
    人文科学
    人文科學
    jan4 man4 fo1 hok6
    • human science
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    人文
    人文
    rén wén
    • humanities; letters
  2. Mandarin
    北京大学人文学部
    北京大學人文學部
    běi jīng dà xué rén wén xué bù
    • Division of Humanities, Peking University
  3. Mandarin
    人文交流
    人文交流
    rén wén jiāo liú
    • people-to-people exchange
  4. Mandarin
    在这里,人与天是平等和谐的,这就是说,它是泛自然神论或是无神论的,这是中国人文思想的一大特色。
    在這裏,人與天是平等和諧的,這就是説,它是泛自然神論或是無神論的,這是中國人文思想的一大特色。
    zài zhè lǐ , rén yǔ tiān shì píng děng hé xié de , zhè jiù shì shuō , tā shì fàn zì rán shén lùn huò shì wú shén lùn de , zhè shì zhōng guó rén wén sī xiǎng de yī dà tè sè .
    • Here, there is a harmony between man and the divine, and they are equal, that is to say, it is either Pandeism or atheism, which is a major feature of Chinese philosophical thought.
  5. Mandarin
    人们在改造和利用山地时,十分注重景观的协调,在山景妙处往往点缀人文景观如亭、台、楼、阁、道路等,烘托自然,强化景观美感。
    人們在改造和利用山地時,十分注重景觀的協調,在山景妙處往往點綴人文景觀如亭、台、樓、閣、道路等,烘托自然,強化景觀美感。
    rén men zài gǎi zào hé lì yòng shān dì shí , shí fēn zhù zhòng jǐng guān de xié diào , zài shān jǐng miào chù wǎng wǎng diǎn zhuì rén wén jǐng guān rú tíng , tái , lóu , gé , dào lù děng , hōng tuō zì rán , qiáng huà jǐng guān měi gǎn .
    • People value coordination in the landscape when transforming and utilizing the mountains; they decorate ideal locations in the mountains with human-made scenery, such as all kinds of pavilions, towers, kiosks and roads, to set off nature and strengthen aesthetics.