[--]

Jyutping jan4 dei2
Pinyin rén diè

Definitions (Wiktionary)
  1. pron, Cantonese, endearing
    I; me (first-person singular pronoun)
  2. pron, Cantonese
    someone specific that the speaker does not wish to name explicitly: he; she; they
  3. pron, Cantonese, Pinghua
    others; someone else

[--]

Jyutping jan4 dei6
Pinyin rén diè

Definitions (粵典–words.hk)
  1. 代詞
    其他人​;​佢
    other people; him; her; they
    • 你睇吓人哋幾整齊,學吓人啦!
      你睇吓人哋几整齐,学吓人啦!
      nei5 tai2 haa5 jan4 dei6 gei2 zing2 cai4, hok6 haa5 jan4 laa1!
      Look at how neat she is! (You should) learn from her!
    • 人哋做咩都唔關你事!
      人哋做咩都唔关你事!
      jan4 dei6 zou6 me1 dou1 m4 gwaan1 nei5 si6!
      What others are doing is none of your business!
    • 唔好麻煩人哋喇。
      唔好麻烦人哋喇。
      m4 hou2 maa4 faan4 jan4 dei6 laa3.
      Don't bother others.
  2. 代詞
    年輕​女性​撒嬌時​用​嘅​自​稱
    self-address used by young women when they try to look cute and get what they want
    • 咁人哋真係好想要吖嘛!
      咁人哋真系好想要吖嘛!
      gam2 jan4 dei6 zan1 hai6 hou2 soeng2 jiu3 aa1 maa3!
      (Well,) I really wanted it!
    • 你做乜咁惡喎?人哋唔識做吖嘛。
      你做乜咁恶㖞?人哋唔识做吖嘛。
      nei5 zou6 mat1 gam3 ok3 wo3? jan4 dei6 m4 sik1 zou6 aa1 maa3.
      Why are you being so hostile? I really don't know how to do this.
Definitions (Kaifangcidian)
  1. 人家
  2. 別人 – 别人

[--]

Jyutping jan4 dei6
Pinyin rén dì

Definitions (CC-CANTO)
  1. (pronoun) they; he; she; I; other people; everybody else
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    同人哋握手𠮶阵,一定要有眼神接触。
    同人哋握手嗰陣,一定要有眼神接觸。
    tung4 jan4 dei2 ak1 sau2 go2 zan6 , jat1 ding6 jiu3 jau5 ngaan5 san4 zip3 zuk1 。
    • When you shake hands with somebody, you must look him in the eye.
  2. Cantonese
    呢把遮唔系我㗎,系人哋㗎。
    呢把遮唔係我㗎,係人哋㗎。
    nei4 baa2 ze1 m4 hai6 ngo5 gaa3 , hai6 jan4 dei2 gaa3 。
    • This isn't my umbrella; it's somebody else's.
  3. Cantonese
    贝丝好钟意喺人哋讲嘢𠮶阵加把口落去。
    貝絲好鍾意喺人哋講嘢嗰陣加把口落去。
    bui3 si1 hou3 zung1 ji3 hai2 jan4 dei2 gong2 je5 go2 zan6 gaa1 baa2 hau2 lok6 heoi3 。
    • Beth has a strong habit of interrupting people while they are talking.
  4. Cantonese
    人哋帮咗你𠮶阵,你至少都讲返句「多谢」吖。
    人哋幫咗你嗰陣,你至少都講返句「多謝」吖。
    jan4 dei2 bong1 zo2 nei5 go2 zan6 , nei5 zi3 siu2 dou1 gong2 faan2 geoi3 「 do1 ze6 」 aa1 。
    • You might at least have said, "Thank you", when someone helped you.
  5. Cantonese
    唔好喺人哋背后讲人坏话。
    唔好喺人哋背後講人壞話。
    m4 hou3 hai2 jan4 dei2 bui3 hau6 gong2 jan4 waai6 waa2 。
    • Never speak ill of others behind their backs.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    你唔好当正自己系人哋条仔至得𠿪,人哋当你系观音兵咋戆鸠仔。
    你唔好當正自己係人哋條仔至得𠿪,人哋當你係觀音兵咋戇鳩仔。
    nei5 m4 hou2 dong3 zing3 zi6 gei2 hai6 jan4 dei6 tiu4 zai2 zi3 dak1 gaa2, jan4 dei6 dong3 nei5 hai6 gun1 jam1 bing1 zaa3 ngong6 gau1 zai2.
    • Don't you think you're her boyfriend. You are just a friendzoned admirer subservient to her, you idiot.
  2. Cantonese
    你咪暂乱歌柄,畀人哋讲埋先啦。
    你咪暫亂歌柄,畀人哋講埋先啦。
    nei5 mai5 zaam6 lyun6 go1 beng3, bei2 jan4 dei6 gong2 maai4 sin1 laa1.
    • Don't interrupt him, let him finish first.
  3. Cantonese
    你永远决定唔到人哋嘅生命点行㗎嘛,你净系可以决定到你自己点拣咋㖞。
    你永遠決定唔到人哋嘅生命點行㗎嘛,你淨係可以決定到你自己點揀咋喎。
    nei5 wing5 jyun5 kyut3 ding6 m4 dou2 jan4 dei6 ge3 sang1 ming6 dim2 haang4 gaa1 maa3, nei5 zing6 hai6 ho2 ji5 kyut3 ding6 dou2 nei5 zi6 gei2 dim2 gaan2 zaa3 wo4.
    • You can never decide how other people live their lives. You can only decide how you choose to live yours.
  4. Cantonese
    选举咁多花边,你点知人哋系咪只系做场戏俾你睇啫。
    選舉咁多花邊,你點知人哋係咪只係做場戲俾你睇啫。
    syun2 geoi2 gam3 do1 faa1 bin1, nei5 dim2 zi1 jan4 dei6 hai6 mai6 zi2 hai6 zou6 coeng4 hei3 bei2 nei5 tai2 ze1
    • There is so much gossip going around in this election. How could you know whether people are making a mountain out of a molehill?
  5. Cantonese
    我哋唔应该嘲笑人哋嘅缺憾。
    我哋唔應該嘲笑人哋嘅缺憾。
    ngo5 dei6 m4 jing1 goi1 zaau1 siu3 jan4 dei6 ge3 kyut3 ham6.
    • We shouldn't make fun of others' shortcomings.
Examples (None)
  1. Cantonese
    佢以为自己可以做到条女嘅男朋友,其实畀人玩到一栋都冇,人哋当佢狗公咋。
    佢以為自己可以做到條女嘅男朋友,其實畀人玩到一棟都冇,人哋當佢狗公咋。
    keoi5 ji5 wai4 zi6 gei2 ho2 ji5 zou6 dou2 tiu4 neoi2 ge3 naam4 pang4 jau5, kei4 sat6 bei2 jan4 waan2 dou3 jat1 dung6 dou1 mou5, jan4 dei6 dong3 keoi5 gau2 gung1 zaa3.
Examples (Wiktionary)
  1. Cantonese
    讲人哋嘅嘢
    講人哋嘅嘢
    gong2 jan4 dei6 ge3 je5
    • to talk about other people's stuff
  2. Cantonese
    学人哋用叉食饭
    学人哋用叉食饭
    hok6 jan4 dei6 jung6 caa1 sik6 faan6
    • imitate others and use a fork to eat
  3. Cantonese
    人哋送你嘢,要讲多谢。
    人哋送你嘢,要讲多谢。
    jan4 dei6 sung3 nei5 je5, jiu3 gong2 do1 ze6.
    • When people gift you things, you need to say thank you.
  4. Cantonese
    人哋啱啱学广东话发音唔准,你就唔好笑人啦。
    人哋啱啱学广东话发音唔准,你就唔好笑人啦。
    jan4 dei6 ngaam1 ngaam1 hok6 gwong2 dung1 waa6 faat3 jam1 m4 zeon2, nei5 zau6 m4 hou2 siu3 jan4 laa1.
    • His/her pronunciation is a bit off as he/she started learning Cantonese not long ago; don't tease him/her.
  5. Cantonese
    呢个时候,只听见窗外有个人高声噉话:「陆老坑!你以为一世匿埋喺呢度做教书生人哋就揾你唔到咩!乖乖地跟老爷上北京打官司法啦!」 [Cantonese, trad.]呢个时候,只听见窗外有个人高声噉话:“陆老坑!你以为一世匿埋喺呢度做教书生人哋就揾你唔到咩!乖乖地跟老爷上北京打官司法啦!”
    呢個時候,只聽見窗外有個人高聲噉話:「陸老坑!你以爲一世匿埋喺呢度做教書生人哋就搵你唔到咩!乖乖地跟老爺上北京打官司法啦!」 [Cantonese, trad.]呢个时候,只听见窗外有个人高声噉话:“陆老坑!你以为一世匿埋喺呢度做教书生人哋就揾你唔到咩!乖乖地跟老爷上北京打官司法啦!”
    nei1 go3 si4 hau6, zi2 teng1 gin3 coeng1 ngoi6 jau5 go3 jan4 gou1 seng1 gam2 waa6: “Luk6 lou5 haang1! nei5 ji5 wai4 jat1 sai3 nei1 maai4 hai2 nei1 dou6 zou6 gaau3 syu1 seng1 jan4 dei6 zau6 wan2 nei5 m4 dou2 me1! gwaai1 gwaai1 dei2 gan1 lou5 je4 soeng6 bak1 ging1 daa2 gun1 si1 faat3 laa1!”
    • X