[-]

Jyutping aa3 baak3
Pinyin yà bó

Definitions (CC-CEDICT)
  1. Abe (short form for Abraham)
  2. Abel, a figure of Jewish, Christian and Muslim mythologies
Definitions (Wiktionary)
  1. name
    Abel (the second son of Adam)
    (syn.) 亞伯, 亞伯爾
Definitions (Kaifangcidian)
  1. 伯伯
  2. 伯父
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    美国的第十六任总统亚伯拉罕·林肯是在肯塔基州的一间木屋中出生的。
    美國的第十六任總統亞伯拉罕·林肯是在肯塔基州的一間木屋中出生的。
    měi guó de dì shí liù rèn zǒng tǒng yà bó lā hǎn · lín kěn shì zài kěn tǎ jī zhōu de yī jiān mù wū zhōng chū shēng de 。
    • Abraham Lincoln, the 16th president of the United States, was born in a log cabin in Kentucky.
  2. Mandarin
    亚伯拉罕·林肯是名人。
    亞伯拉罕·林肯是名人。
    yà bó lā hǎn · lín kěn shì míng rén 。
    • Abraham Lincoln is a famous person.
  3. Mandarin
    基督教是亚伯拉罕诸教中的一个。
    基督教是亞伯拉罕諸教中的一個。
    jī dū jiào shì yà bó lā hǎn zhū jiào zhòng dì yí gè 。
    • Christianity is an Abrahamic religion.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    亚伯拉罕,又名易卜拉欣,同时系基督教同伊斯兰教嘅先知。
    亞伯拉罕,又名易卜拉欣,同時係基督教同伊斯蘭教嘅先知。
    • Abraham, aka Ibrahim, is a prophet for both Christianity and Islam.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    这便叫亚伯拉罕的福,因基督耶稣可以临到外邦人,使我们因信得着所应许的圣灵。
    這便叫亞伯拉罕的福,因基督耶穌可以臨到外邦人,使我們因信得着所應許的聖靈。
    zhè biàn jiào yà bó lā hǎn de fú , yīn jī dū yē sū kě yǐ lín dào wài bāng rén , shǐ wǒ men yīn xìn dé zháo suǒ yīng xǔ de shèng líng .
    • That the blessing of Abraham might come on the Gentiles through Jesus Christ; that we might receive the promise of the Spirit through faith.
  2. Mandarin
    亚伯拉罕又跑到牛群里,牵了一只又嫩又好的牛犊来,交给仆人,仆人急忙预备好了。
    亞伯拉罕又跑到牛羣裏,牽了一隻又嫩又好的牛犢來,交給僕人,僕人急忙預備好了。
    yà bó lā hǎn yòu pǎo dào niú qún li , qiān le yī zhī yòu nèn yòu hǎo de niú dú lái , jiāo gěi pú rén , pú rén jí máng yù bèi hǎo le .
    • And Abraham ran unto the herd, and fetched a calf tender and good, and gave it unto the servant; and he hasted to dress it. [English Revised Version]
  3. Mandarin
    你寄居在这地,我必与你同在,赐福给你,因为我要将这些地都赐给你和你的后裔。我必坚定我向你父亚伯拉罕所起的誓。
    你寄居在這地,我必與你同在,賜福給你,因為我要將這些地都賜給你和你的後裔。我必堅定我向你父亞伯拉罕所起的誓。
    nǐ jì jū zài zhè dì , wǒ bì yǔ nǐ tóng zài , cì fú gěi nǐ , yīn wèi wǒ yào jiāng zhè xiē dì dōu cì gěi nǐ hé nǐ de hòu yì . wǒ bì jiān dìng wǒ xiàng nǐ fù yà bó lā hǎn suǒ qǐ de shì .
    • Sojourn in this land, and I will be with thee, and will bless thee; for unto thee, and unto thy seed, I will give all these countries, and I will perform the oath which I sware unto Abraham thy father
  4. Mandarin
    这便叫亚伯拉罕的福,因基督耶稣可以临到外邦人,使我们因信得着所应许的圣灵。
    這便叫亞伯拉罕的福,因基督耶穌可以臨到外邦人,使我們因信得着所應許的聖靈。
    zhè biàn jiào yà bó lā hǎn de fú , yīn jī dū yē sū kě yǐ lín dào wài bāng rén , shǐ wǒ men yīn xìn dé zháo suǒ yìng xǔ de shèng líng .
    • That the blessing of Abraham might come on the Gentiles through Jesus Christ; that we might receive the promise of the Spirit through faith.
  5. Mandarin
    这个种的许多菌株分离自乌克兰苏维埃社会主义共和国(第聂伯彼得罗夫斯克、基也辅和斯大林诸省)、中亚细亚(阿拉木图等)、亚伯利亚(sic)、阿塞尔拜疆苏维埃社会主义共和国等的土壤中。
    這個種的許多菌株分離自烏克蘭蘇維埃社會主義共和國(第聶伯彼得羅夫斯克、基也輔和斯大林諸省)、中亞細亞(阿拉木圖等)、亞伯利亞(sic)、阿塞爾拜疆蘇維埃社會主義共和國等的土壤中。
    zhè ge zhǒng de xǔ duō jūn zhū fēn lí zì wū kè lán sū wéi āi shè huì zhǔ yì gòng hé guó ( dì niè bó bǐ dé luó fū sī kè , jī yě fǔ hé sī dà lín zhū xǐng ) , zhōng yà xì yà ( ā lā mù tú děng ) , yà bó lì yà ( sic ) , ā sài ěr bài jiāng sū wéi āi shè huì zhǔ yì gòng hé guó děng de tǔ rǎng zhōng .
    • Many strains of this species were isolated from the soils of the Ukrainian SSR (Dniepropetrovsk, Kiyev, and Stalino Oblasts), Central Asia (Alma-Ata etc.), Siberia, and the Azerbaijan SSR.