[--]

Jyutping gau2 cat1
Pinyin jiǔ qī

Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    1997​年​,​尤其​指​1997​年​香港​主權​移交​中國
    the transfer of sovereignty of Hong Kong to China in 1997
    • 佢九七前走咗,之後又返咗嚟,而家又話走。
      佢九七前走咗,之后又返咗嚟,而家又话走。
      keoi5 gau2 cat1 cin4 zau2 zo2, zi1 hau6 jau6 faan1 zo2 lai4, ji1 gaa1 jau6 waa6 zau2.
      He left before the transfer of sovereignty in 1997, but come back afterwards, and he is now leaving again.
  2. 參看
    97
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    一九七二年生的。
    一九七二年生的。
    yī jiǔ qī èr nián shēng de 。
    • I was born in 1972.
  2. Mandarin
    美国人快餐食物的消耗量在一九七七至一九九五年间大幅增长了三倍。
    美國人快餐食物的消耗量在一九七七至一九九五年間大幅增長了三倍。
    měi guó rén kuài cān shí wù de xiāo hào liàng zài yī jiǔ qī qī zhì yī jiǔ jiǔ wǔ nián jiān dà fú zēng zhǎng le sān bèi 。
    • In America, the consumption of fast-food has tripled between 1977 and 1995.
  3. Mandarin
    家父是在三年前离世的,也就是一九七七年。
    家父是在三年前離世的,也就是一九七七年。
    jiā fù shì zài sān nián qián lí shì de , yě jiù shì yī jiǔ qī qī nián 。
    • My father died three years ago, that is to say in 1977.
  4. Mandarin
    我在一九七二年十月十日出生。
    我在一九七二年十月十日出生。
    wǒ zài yī jiǔ qī èr nián shí yuè shí rì chū shēng 。
    • I was born on October 10, 1972.
    • I was born on October 10th, 1972.
    • I was born October 10th, 1972.
  5. Mandarin
    我曾经在九七年世界博览会的东京办事处听说过您的可携式复印机。
    我曾經在九七年世界博覽會的東京辦事處聽說過您的可攜式複印機。
    wǒ céng jīng zài jiǔ qī nián shì jiè bó lǎn huì de dōng jīng bàn shì chù tīng shuō guò nín de kě xié shì fù yìn jī 。
    • I learned about your portable copier at the Tokyo-Office '97 Expo.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    我阿爸系三年前过生嘅,啫系一九七七年。
    我阿爸係三年前過生嘅,啫係一九七七年。
    ngo5 aa3 baa1 hai6 saam1 nin4 cin4 gwo3 sang1 ge3 , ze1 hai6 jat1 gau2 cat1 cat1 nin4 。
    • My father died three years ago, that is to say in 1977.
  2. Cantonese
    你肯买够三千个,我哋就俾个九七折你。
    你肯買夠三千個,我哋就俾個九七折你。
    nei5 hang2 maai5 gau3 saam1 cin1 go3 , ngo5 dei2 zau6 bei2 go3 gau2 cat1 zit3 nei5 。
    • If you agree to buy 3000 of them, we'll give you a 3 percent discount.
  3. Cantonese
    如果你肯买够三千个,我哋就俾个九七折你。
    如果你肯買夠三千個,我哋就俾個九七折你。
    jyu4 gwo2 nei5 hang2 maai5 gau3 saam1 cin1 go3 , ngo5 dei2 zau6 bei2 go3 gau2 cat1 zit3 nei5 。
    • If you agree to buy 3,000 of them, we'll give you a 3 percent discount.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    九七年之后,香港都系马照跑、舞照跳。
    九七年之後,香港都係馬照跑、舞照跳。
    gau2 cat1 nin4 zi1 hau6, hoeng1 gong2 dou1 hai6 maa5 ziu3 paau2, mou5 ziu3 tiu3.
    • After 1997, the dancing and horse racing will continue as before in Hong Kong.
  2. Cantonese
    佢九七前走咗,之后又返咗嚟,而家又话走。
    佢九七前走咗,之後又返咗嚟,而家又話走。
    keoi5 gau2 cat1 cin4 zau2 zo2, zi1 hau6 jau6 faan1 zo2 lai4, ji1 gaa1 jau6 waa6 zau2.
    • He left before the transfer of sovereignty in 1997, but come back afterwards, and he is now leaving again.
  3. Cantonese
    中文喺一九七四年列为法定语文。
    中文喺一九七四年列為法定語文。
    zung1 man2 hai2 jat1 gau2 cat1 sei3 nin4 lit6 wai4 faat3 ding6 jyu5 man4.
    • Chinese was made an official language in 1974.
  4. Cantonese
    呢张一九七零年版嘅银纸,面值系十蚊,依家已经升值至一千六百蚊喇!
    呢張一九七零年版嘅銀紙,面值係十蚊,依家已經升值至一千六百蚊喇!
    ni1 zoeng1 jat1 gau2 cat1 ling4 nin4 baan2 ge3 ngan4 zi2, min6 zik6 hai6 sap6 man1, ji1 gaa1 ji5 ging1 sing1 zik6 zi3 jat1 cin1 luk6 baak3 man1 laa3!
    • This banknote issued in 1970 has the face value of 10 dollars. Now it has been appreciated to 1600 dollars.
  5. Cantonese
    九七年之前,有好多香港人移民外国。
    九七年之前,有好多香港人移民外國。
    gau2 cat1 nin4 zi1 cin4, jau5 hou2 do1 hoeng1 gong2 jan4 ji4 man4 ngoi6 gwok3.
    • Many Hongkongers emigrated to foreign countries before 1997.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    接着,在一九七一年,全书十四篇以“台北人”的统称问世。
    接着,在一九七一年,全書十四篇以“台北人”的統稱問世。
    jiē zhe , zài yī jiǔ qī yī nián , quán shū shí sì piān yǐ “ tái běi rén ” de tǒng chēng wèn shì .
    • Following this in 1971, the complete book of fourteen stories was published under the collective title of "Taipei People".