[-]

Jyutping bing6 fei1
Pinyin bìng fēi

Definitions (CC-CEDICT)
  1. really isn't
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 副詞
    即​係​並唔​係
    that is not so
    • 事實並非如此。
      事实并非如此。
      si6 sat6 bing6 fei1 jyu4 ci2.
      That is not a fact.
Definitions (Wiktionary)
  1. verb
    is not in fact; is really not
    (syn.) 並不是
    • 這件事並非你一人之力能夠定乾坤的。
      这件事并非你一人之力能够定乾坤的。
      zhè jiàn shì bìng fēi nǐ yī rén zhī lì néng gòu dìng qián kūn de .
      This course of events cannot be determined by you alone.
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 七一九级词汇表 #230
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    战争并非不可避免。
    戰爭並非不可避免。
    zhàn zhēng bìng fēi bù kě bì miǎn 。
    • War is not inevitable.
    • The war is not inevitable.
  2. Mandarin
    我从来不是最有可能获得这一职务的候选人。我们刚开始并没有太多资金,也没有得到许多人的支持。我们的竞选活动并非始自华盛顿的大厅里,而是始于得梅因、康科德、查尔斯顿这些地方的普通民众家中。那些辛勤工作的人们从自己微薄的储蓄中捐出5美元、10美元、20美元。
    我從來不是最有可能獲得這一職務的候選人。我們剛開始並沒有太多資金,也沒有得到許多人的支持。我們的競選活動並非始自華盛頓的大廳裏,而是始於得梅因、康科德、查爾斯頓這些地方的普通民眾家中。那些辛勤工作的人們從自己微薄的儲蓄中捐出5美元、10美元、20美元。
    wǒ cóng lái bù shì zuì yǒu kě néng huò dé zhè yī zhí wù de hòu xuǎn rén 。 wǒ men gāng kāi shǐ bìng méi yǒu tài duō zī jīn , yě méi yǒu dé dào xǔ duō rén de zhī chí 。 wǒ men de jìng xuǎn huó dòng bìng fēi shǐ zì huá shèng dùn de dà tīng lǐ , ér shì shǐ yú dé méi yīn 、 kāng kē dé 、 chá ěr sī dùn zhè xiē dì fāng de pǔ tōng mín zhòng jiā zhōng 。 nà xiē xīn qín gōng zuò de rén men cóng zì jǐ wēi bó de chǔ xù zhōng juān chū 5 měi yuán 、10 měi yuán 、20 měi yuán 。
    • I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front porches of Charleston. It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.
  3. Mandarin
    那些追求和平和安全的人们,我们支持你们。那些所有怀疑美国的灯塔能否能像以前一样明亮的人们,今天晚上我们再次证明,我们国家真正的力量并非来自我们武器的威力或财富的规模,而是来自我们理想的持久力量:民主、 自由、机会、不屈服的希望。
    那些追求和平和安全的人們,我們支持你們。那些所有懷疑美國的燈塔能否能像以前一樣明亮的人們,今天晚上我們再次證明,我們國家真正的力量並非來自我們武器的威力或財富的規模,而是來自我們理想的持久力量:民主、 自由、機會、不屈服的希望。
    nà xiē zhuī qiú hé píng hé ān quán de rén men , wǒ men zhī chí nǐ men 。 nà xiē suǒ yǒu huái yí měi guó de dēng tǎ néng fǒu néng xiàng yǐ qián yī yàng míng liàng de rén men , jīn tiān wǎn shang wǒ men zài cì zhèng míng , wǒ men guó jiā zhēn zhèng de lì liang bìng fēi lái zì wǒ men wǔ qì de wēi lì huò cái fù de guī mó , ér shì lái zì wǒ men lǐ xiǎng de chí jiǔ lì liang : mín zhǔ 、 zì yóu 、 jī huì 、 bù qū fú de xī wàng 。
    • To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracy, liberty, opportunity and unyielding hope.
  4. Mandarin
    所有的马都是动物, 但并非所有的动物都是马。
    所有的馬都是動物, 但並非所有的動物都是馬。
    suǒ yǒu de mǎ dōu shì dòng wù , dàn bìng fēi suǒ yǒu de dòng wù dōu shì mǎ 。
    • All horses are animals, but not all animals are horses.
    • While all horses are animals, not all animals are horses.
  5. Mandarin
    社会秩序并非来自大自然。它是建立在公约的基础上的。
    社會秩序並非來自大自然。它是建立在公約的基礎上的。
    shè huì zhì xù bìng fēi lái zì dà zì rán 。 tā shì jiàn lì zài gōng yuē de jī chǔ shàng de 。
    • Social order does not come from nature. It is founded on customs.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    并非
    並非
    bing6 fei1
    • definitely not
  2. Cantonese
    行政机关虽然要向立法机关负责,但并非从属于立法机关。
    行政機關雖然要向立法機關負責,但並非從屬於立法機關。
    hang4 zing3 gei1 gwaan1 seoi1 jin4 jiu3 hoeng3 laap6 faat3 gei1 gwaan1 fu6 zaak3, daan6 bing6 fei1 cung4 suk6 jyu1 laap6 faat3 gei1 gwaan1.
    • The executive is accountable but not subservient to the legislature.
  3. Cantonese
    就烧味或卤味店而言,署长除非信纳申请牌照所关乎的处所并非用作出售新鲜肉类,否则不得批出牌照。
    就燒味或鹵味店而言,署長除非信納申請牌照所關乎的處所並非用作出售新鮮肉類,否則不得批出牌照。
    • No licence shall be granted by the director with respect to a siu mei or lo mei shop unless the director is satisfied that the premises to which the application is made are not being used for the sale of fresh meat.
  4. Cantonese
    香港并非位于热带,而系亚热带。
    香港並非位於熱帶,而係亞熱帶。
    hoeng1 gong2 bing6 fei1 wai6 jyu1 jit6 daai3, ji4 hai6 aa3 jit6 daai3.
    • Hong Kong's climate is not tropical but subtropical.
  5. Cantonese
    事实并非如此。
    事實並非如此。
    si6 sat6 bing6 fei1 jyu4 ci2.
    • That is not a fact.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    并非
    並非
    bìng fēi
    • in fact is not
  2. Mandarin
    我们的研究并非要急着争论它究竟姓“客”还是姓“粤”,我们更感兴趣的是这种混合语究竟是如何形成的。
    我們的研究並非要急着爭論它究竟姓“客”還是姓“粵”,我們更感興趣的是這種混合語究竟是如何形成的。
    wǒ men de yán jiū bìng fēi yào jí zhe zhēng lùn tā jiū jìng xìng “ kè ” hái shì xìng “ yuè ” , wǒ men gèng gǎn xìng qù de shì zhè zhǒng hùn hé yǔ jiū jìng shì rú hé xíng chéng de .
    • X
  3. Mandarin
    这件事并非你一人之力能够定乾坤的。
    這件事並非你一人之力能夠定乾坤的。
    zhè jiàn shì bìng fēi nǐ yī rén zhī lì néng gòu dìng qián kūn de .
    • This course of events cannot be determined by you alone.
  4. Mandarin
    台铁花莲运务段表示,北回线今天上午花莲车站实际到站时间,约慢5到10分钟,至于慢分的原因并非抗议,而是今天凌晨台东发生五级地震,为进行路线检修才发生稍微误点。
    台鐵花蓮運務段表示,北迴線今天上午花蓮車站實際到站時間,約慢5到10分鐘,至於慢分的原因並非抗議,而是今天凌晨台東發生五級地震,為進行路線檢修才發生稍微誤點。
    tái tiě huā lián yùn wù duàn biǎo shì , běi huí xiàn jīn tiān shàng wǔ huā lián chē zhàn shí jì dào zhàn shí jiān , yuē màn 5 dào 10 fēn zhōng , zhì yú màn fēn de yuán yīn bìng fēi kàng yì , ér shì jīn tiān líng chén tái dōng fā shēng wǔ jí dì zhèn , wèi jìn xíng lù xiàn jiǎn xiū cái fā shēng shāo wéi wù diǎn .
    • The Division of Hualien Transportation of Taiwan Railways indicated that the actual time of arrival at the Hualien Station in the North-Link Line in the morning today was about 5 to 10 minutes late. The delay was not due to protestation, but because there was an earthquake of magnitude five in Taitung early in the morning, there was a slight delay for route maintenance.
  5. Mandarin
    我对平剧并非内行,但以上的意见也绝非向壁虚构,有暇打算对戏剧问题另写专文讨论。
    我對平劇並非內行,但以上的意見也絕非向壁虛構,有暇打算對戲劇問題另寫專文討論。
    wǒ duì píng jù bìng fēi nèi háng , dàn yǐ shàng de yì jiàn yě jué fēi xiàng bì xū gòu , yǒu xiá dǎ suàn duì xì jù wèn tí lìng xiě zhuān wén tǎo lùn .
    • I am not an expert in Peking Opera, but the opinions above are by no means groundless fabrication. I plan to write a special article on drama when I have time.