[--]

Jyutping sai3 soeng6
Pinyin shì shàng

Definitions (CC-CEDICT)
  1. on earth
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    世界​上​;​人世​間
    in the world; on earth
    • 世上只有媽媽好。
      世上只有妈妈好。
      sai3 soeng5 zi2 jau5 maa1 maa1 hou2.
      Mother is the best in the world.
    • 呢個世上唔會再有好人!
      呢个世上唔会再有好人!
      ni1 go3 sai3 soeng6 m4 wui5 zoi3 jau5 hou2 jan4!
      There are no more good people in this world!
Definitions (Wiktionary)
  1. noun, formal
    in all of the world; in the whole world; on earth
    • 那光是真光,照亮一切生在世上的人。
      那光是真光,照亮一切生在世上的人。
      nà guāng shì zhēn guāng , zhào liàng yī qiè shēng zài shì shàng de rén .
      That was the true Light, which lighteth every man that cometh into the world.
    • 世上只有媽媽好,沒媽的孩子像根草。
      世上只有妈妈好,没妈的孩子像根草。
      shì shàng zhǐ yǒu mā mā hǎo , méi mā de hái zǐ xiàng gēn cǎo .
      Only mom is the best in the whole world, a child with no mother is like a blade of grass.
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    世上没有甚么东西比泡热水浴更舒服的了。
    世上沒有甚麼東西比泡熱水浴更舒服的了。
    shì shàng méi yǒu shèn me dōng xī bǐ pào rè shuǐ yù gèng shū fu de le 。
    • There is nothing as relaxing as lying in a hot bath.
  2. Mandarin
    世上有两件事不能等:一、孝顺 二、行善。
    世上有兩件事不能等:一、孝順 二、行善。
    shì shàng yǒu liǎng jiàn shì bù néng děng : yī 、 xiào shùn èr 、 xíng shàn 。
    • There are two things in the world that cannot wait: 1. Filial piety, 2. Doing good.
  3. Mandarin
    世上没有任何的成功,能够弥补家庭的失败。
    世上沒有任何的成功,能夠彌補家庭的失敗。
    shì shàng méi yǒu rèn hé de chéng gōng , néng gòu mí bǔ jiā tíng de shī bài 。
    • There is no success in the world that makes up for the failure of the family.
  4. Mandarin
    世上第一架飞机是在一九零三年起飞的,整个过程历时十二秒。
    世上第一架飛機是在一九零三年起飛的,整個過程歷時十二秒。
    shì shàng dì yī jià fēi jī shì zài yī jiǔ líng sān nián qǐ fēi de , zhěng gè guò chéng lì shí shí èr miǎo 。
    • The first airplane flew in 1903 for twelve seconds.
  5. Mandarin
    世上无难事,只怕有心人。
    世上無難事,只怕有心人。
    shì shàng wú nán shì , zhǐ pà yǒu xīn rén 。
    • There are no difficult things in the world, but only weak-hearted people.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    世上有好多嘢都话唔定。
    世上有好多嘢都話唔定。
    sai3 soeng6 jau5 hou2 do1 je5 dou1 waa6 m4 ding6.
    • 世上有很多事都説不定。
    • Nothing is impossible in the world.
  2. Cantonese
    世上只有妈妈好。
    世上只有媽媽好。
    sai3 soeng5 zi2 jau5 maa1 maa1 hou2.
    • Mother is the best in the world.
  3. Cantonese
    呢个世上唔会再有好人!
    呢個世上唔會再有好人!
    ni1 go3 sai3 soeng6 m4 wui5 zoi3 jau5 hou2 jan4!
    • There are no more good people in this world!
  4. Cantonese
    佢系当今世上数一数二嘅心理学家。
    佢係當今世上數一數二嘅心理學家。
    keoi5 hai6 dong1 gam1 sai3 soeng6 sou2 jat1 sou2 ji6 ge3 sam1 lei5 hok6 gaa1.
    • He is the world's leading psychologist.
  5. Cantonese
    英文系难学,但唔代表学唔到㗎。世上无难事,只怕有心人吖嘛。
    英文係難學,但唔代表學唔到㗎。世上無難事,只怕有心人吖嘛。
    jing1 man2 hai6 naan4 hok6, daan6 m4 doi6 biu2 hok6 m4 dou2 gaa3. sai3 soeng6 mou4 naan4 si6, zi2 paa3 jau5 sam1 jan4 aa1 maa3.
    • Yes, learning English can be difficult, but it's not impossible. With determination and perseverance, you'll eventually get there.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    世上决没有无缘无故的爱,也没有无缘无故的恨。
    世上決沒有無緣無故的愛,也沒有無緣無故的恨。
    shì shàng jué méi yǒu wú yuán wú gù de ài , yě méi yǒu wú yuán wú gù de hèn .
    • There is absolutely no such thing in the world as love or hatred with out reason or cause.
    • There is absolutely no such thing in the world as love or hatred without reason or cause.
  2. Cantonese
    耶稣就劝佢哋、唔好因世上嘅物件唔论食物嚊钱财嚟挂虑、共劳苦、应该要挂住永生嘅粮、即系天上嘅福系人子有能俾过佢哋嘅
    耶稣就劝佢哋、唔好因世上嘅物件唔论食物嚊钱财嚟挂虑、共劳苦、应该要挂住永生嘅粮、即系天上嘅福系人子有能俾过佢哋嘅
    je4 sou1 zau6 hyun3 keoi5 dei6, m4 hou2 jan1 sai3 soeng6 ge3 mat6 gin2 m4 leon6 sik6 mat6 be6 cin4 coi4 lai4 gwaa3 leoi6, gung6 lou4 fu2, jing1 goi1 jiu3 gwaa3 zyu6 wing5 sang1 ge3 loeng4, zik1 hai6 tin1 soeng6 ge3 fuk1 hai6 jan4 zi2 jau5 nang4 bei2 gwo3 keoi5 dei6 ge3
    • Jesus exhorted them not to worry and labour for wordly things, whether it be food or money, but to remember the Bread of Eternal Life; that is, the Son of Man has the power to give them blessings from Heaven
  3. Mandarin
    那光是真光,照亮一切生在世上的人。
    那光是真光,照亮一切生在世上的人。
    • That was the true Light, which lighteth every man that cometh into the world.
  4. Mandarin
    无论红黄黑白种,都是耶稣心宝贝,耶稣喜爱世上所有的小孩。
    無論紅黃黑白種,都是耶穌心寶貝,耶穌喜愛世上所有的小孩。
    wú lùn hóng huáng hēi bái zhǒng , dōu shì yē sū xīn bǎo bèi , yē sū xǐ ài shì shàng suǒ yǒu de xiǎo hái .
    • Red and yellow, black and white, they are precious in His sight—Jesus loves the little children of the world. [original English lyrics]
      No matter red, yellow, black, white, they are all treasured in Jesus' heart—Jesus loves all the children of the world. [literal English translation]
  5. Mandarin
    世上最可笑的是那些“知识里手”,有了道听涂说的一知半解,便自封为“天下第一”,适足见其不自量而已。
    世上最可笑的是那些“知識裏手”,有了道聽塗説的一知半解,便自封為“天下第一”,適足見其不自量而已。
    shì shàng zuì kě xiào de shì nà xiē “ zhī shi lǐ shǒu ” , yǒu le dào tīng tú shuō de yī zhī bàn jiě , biàn zì fēng wéi “ tiān xià dì yī ” , shì zú jiàn qí bù zì liàng ér yǐ .
    • The most ridiculous person in the world is the “know all” who picks up a smattering of hearsay knowledge and proclaims themselves “the world's Number One authority”; this merely shows that they have not taken a proper measure of themselves.