[-]

Jyutping bat1 zyut6
Pinyin bù jué

Definitions (CC-CEDICT)
  1. unending
  2. uninterrupted
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    冇​停止​,​冇​結束​,​指​好多​,​多到​唔​會​完​。
    endless, infinite, inexhaustible
    • 滔滔不絕
      滔滔不绝
      babbling so intensely that it feels like it would never end
Definitions (Wiktionary)
  1. verb
    to be continuous; to be unceasing; to be ceaseless; to be unending; to be uninterrupted
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    活鸡供应源源不绝。
    活雞供應源源不絕。
    wut6 gai1 gung1 jing3 jyun4 jyun4 bat1 zyut6.
    • There is an endless supply of live chickens.
  2. Cantonese
    佢啲灵感真系源源不绝噉嚟。
    佢啲靈感真係源源不絕噉嚟。
    keoi5 di1 ling4 gam2 zan1 hai6 jyun4 jyun4 bat1 zyut6 gam2 lai4.
    • His inspiration comes endlessly.
  3. Cantonese
    一讲到佢嘅偶像,小明就滔滔不绝。
    一講到佢嘅偶像,小明就滔滔不絕。
    jat1 gong2 dou3 keoi5 ge3 nau5 zoeng6, siu2 ming4 zau6 tou1 tou1 bat1 zyut6.
    • Talking about his idol, Siu-Ming talks incessantly.
  4. Cantonese
    流水连绵不绝。
    流水連綿不絕。
    lau4 seoi2 lin4 min4 bat1 zyut6.
    • The water never stops running.
  5. Cantonese
    佢系班里面嘅厨神,我哋对佢嘅手势都赞不绝口。
    佢係班裏面嘅廚神,我哋對佢嘅手勢都讚不絕口。
    keoi5 hai6 baan1 leoi5 min6 ge3 cyu4 san4, ngo5 dei6 deoi3 keoi5 ge3 sau2 sai3 dou1 zaan3 bat1 zyut6 hau2.
    • She has the best cooking skills in our class, winning praises from all of us.
Examples (None)
  1. Cantonese
    我对大人嘅景仰,有如滔滔江水,连绵不绝,又有如黄河泛滥,一发不可收拾。
    我對大人嘅景仰,有如滔滔江水,連綿不絕,又有如黃河氾濫,一發不可收拾。
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    源源不绝
    源源不絕
    yuán yuán bù jué
    • to flow continuously without stopping
  2. Mandarin
    值此天寒地冻之时,战争依然没有消停,双方依旧乒乒乓乓,爆炸声此起彼伏,不绝于耳!
    值此天寒地凍之時,戰爭依然沒有消停,雙方依舊乒乒乓乓,爆炸聲此起彼伏,不絕於耳!
    zhí cǐ tiān hán dì dòng zhī shí , zhàn zhēng yī rán méi yǒu xiāo tíng , shuāng fāng yī jiù pīng pīng pāng pāng , bào zhà shēng cǐ qǐ bǐ fú , bù jué yú ěr !
    • At this time, when the weather is cold and ground is frozen, the war still has not ceased. The two sides are still banging away at each other; sounds of explosion are heard one after another, never stopping in the ears.
  3. Mandarin
    随后,这样的捐款不绝如缕、渐成常态:[…[[#Chinese|]]]
    隨後,這樣的捐款不絕如縷、漸成常態:[…[[#Chinese|]]]
    suí hòu , zhè yàng de juān kuǎn bù jué rú lǚ , jiàn chéng cháng tài : …
    • Afterwards, such donations came in a constant stream, and people were soon accustomed to it: […]
  4. Mandarin
    自然法为何不绝如缕?
    自然法為何不絕如縷?
    zì rán fǎ wèi hé bù jué rú lǚ ?
    • Why won't natural law cease to exist?
  5. Mandarin
    在魏晋南北朝隋唐五代这一历史时期,词源学的发展不绝如缕。
    在魏晉南北朝隋唐五代這一歷史時期,詞源學的發展不絕如縷。
    zài wèi - jìn nán - běi cháo suí - táng wǔ dài zhè yī lì shǐ shí qī , cí yuán xué de fā zhǎn bù jué rú lǚ .
    • In the five dynasties of Wei, Jin, Northen and Southern, Sui and Tang, etymology had been undergoing continuous development.