[--]

Jyutping bat1 zing3 kok3
Pinyin bù zhèng què

Definitions (CC-CEDICT)
  1. incorrect
  2. erroneous
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    他用不正确的方式作了回答。
    他用不正確的方式作了回答。
    tā yòng bù zhèng què de fāng shì zuò le huí dá 。
    • He answered incorrectly.
  2. Mandarin
    人们不应该侵犯自己读不正确名字的国家。
    人們不應該侵犯自己讀不正確名字的國家。
    rén men bù yīng gāi qīn fàn zì jǐ dú bù zhèng què míng zi de guó jiā 。
    • People shouldn't be allowed to invade countries whose names they can't pronounce correctly.
  3. Mandarin
    不正确的命题听起来可能符合逻辑。
    不正確的命題聽起來可能符合邏輯。
    bù zhèng què de mìng tí tīng qi lai kě néng fú hé luó ji 。
    • An argument may be logically sound without being true.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    空洞的理论是没有用的,不正确的,应该抛弃的。对于好谈这种空洞理论的人,应该伸出一个指头向他刮脸皮。
    空洞的理論是沒有用的,不正確的,應該拋棄的。對於好談這種空洞理論的人,應該伸出一個指頭向他刮臉皮。
    kōng dòng de lǐ lùn shì méi yǒu yòng de , bù zhèng què de , yīng gāi pāo qì de . duì yú hào tán zhè zhǒng kōng dòng lǐ lùn de rén , yīng gāi shēn chū yī gè zhǐ tou xiàng tā guā liǎn pí .
    • Aimless theory is useless and false and should be discarded. We should point the finger of scorn at those who are fond of aimless theorizing.
  2. Mandarin
    听了不正确的议论也不争辩,甚至听了反革命分子的话也不报告,泰然处之,行若无事。
    聽了不正確的議論也不爭辯,甚至聽了反革命分子的話也不報告,泰然處之,行若無事。
    tīng le bù zhèng què de yì lùn yě bù zhēng biàn , shèn zhì tīng le fǎn gé mìng fèn zǐ de huà yě bù bào gào , tài rán chǔ zhī , xíng ruò wú shì .
    • To hear incorrect views without rebutting them and even to hear counter-revolutionary remarks without reporting them, but instead to take them calmly as if nothing had happened.