[-]

Jyutping bat1 wui2
Pinyin bù huì

Definitions (Wiktionary)
  1. verb
    be unlikely; will not
    • 老師,您是瞭解我的,我不會做這樣的事。
      老师,您是了解我的,我不会做这样的事。
      lǎo shī , nín shì liǎo jiě wǒ de , wǒ bù huì zuò zhè yàng de shì .
      Teacher, you know me — I would not do such a thing.
    • 人不會多的。
      人不会多的。
      rén bù huì duō de .
      There won't be too many people.
  2. verb
    Used in rhetorical questions to express reproach for nonperformance of an action
    • 不會早點兒告訴我嗎!
      不会早点儿告诉我吗!
      bù huì zǎo diǎn r5 gào sù wǒ ma !
      You should have told me earlier!
    • 你不會自己買嗎?
      你不会自己买吗?
      nǐ bù huì zì jǐ mǎi ma ?
      Why don't you buy for yourself?
  3. verb
    Used other than figuratively or idiomatically: see 不, 會/会.
    • 我以為你不會走。
      我以为你不会走。
      wǒ yǐ wéi nǐ bù huì zǒu .
      I thought you wouldn't leave.
  4. verb
    to be unable to; to have not learned to
    (syn.) 袂晓, 袂曉
    • 我不會游泳。
      我不会游泳。
      wǒ bù huì yóu yǒng .
      I don't know how to swim.
  5. intj, Taiwan
    you're welcome
    (syn.) 無客氣, 無識, 唔使多謝, 𣍐曉得, 否會, 不會, 免細膩 GT, 不用客氣, 𣍐₁, 勿會, 毋免客氣, 別客氣, 唔使細義, 勿要緊, 毋通客氣, 唔奔, 乜說話, 伓使客氣, 應該嘅, 免客氣 GT, 唔會, 𣍐₂, 應該的, 莫細膩, 𣍐曉, GT - General Taiwaneseno specific region identified), 唔曉, 唔使, 不客氣, 無會, 不懂得, 不用謝, 唔識, 唔識得, 免細膩, 莫客氣, 免客氣, 無捌, 客氣甚嘞, 沒懂, 不謝, 不曉得, 勿要客氣, 唔使客氣

[-]

Jyutping bat1 wui5
Pinyin bù huì

Definitions (CC-CEDICT)
  1. improbable
  2. unlikely
  3. will not (act, happen etc)
  4. not able
  5. not having learned to do sth
  6. (coll.) (Tw) don't mention it
  7. not at all
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    这样做的话什么都不会改变的。
    這樣做的話什麼都不會改變的。
    zhè yàng zuò de huà shén me dōu bù huì gǎi biàn de 。
    • That won't change anything.
    • That will change nothing.
    • That doesn't change anything.
    • It won't change anything.
    • That'll change nothing.
  2. Mandarin
    那是不会发生的。
    那是不會發生的。
    nà shi bù huì fā shēng de 。
    • That won't happen.
    • That isn't going to happen.
    • It will not happen.
    • It won't happen.
    • It isn't going to happen.
  3. Mandarin
    我会不高兴,但我不会自杀。
    我會不高興,但我不會自殺。
    wǒ huì bù gāo xìng , dàn wǒ bù huì zì shā 。
    • I'd be unhappy, but I wouldn't kill myself.
    • Although I may be unhappy, I won't commit suicide.
    • Maybe I'm unhappy, but I don't intend to kill myself.
  4. Mandarin
    雨不停,我们不会出去。
    雨不停,我們不會出去。
    yǔ bù tíng , wǒ men bù huì chū qù 。
    • We won't go out unless it stops raining.
    • We won't go out if it doesn't stop raining.
  5. Mandarin
    我不会说法语,也不会说德语。
    我不會説法語,也不會説德語。
    wǒ bù huì shuō fǎ yǔ , yě bù huì shuō dé yǔ 。
    • I can't speak French or German.
    • I don't speak French or German.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    这种情况很少见,但也不是不会发生。
    這種情況很少見,但也不是不會發生。
    zhè zhǒng qíng kuàng hěn shào jiàn , dàn yě bù shì bù huì fā shēng .
    • This type of situation is rare, but it may still happen.
  2. Mandarin
    你再努力也不会成功。
    你再努力也不會成功。
    nǐ zài nǔ lì yě bù huì chéng gōng .
    • No matter how hard you work, you will not succeed.
  3. Mandarin
    铜也是一种可以考虑的材质(图86),比较容易取得,价格也比较便宜,加工比较容易,因为够软,而且铜虽然较软,可是在磨擦加热的时候会产生韧性,用铝做为材质,既轻又硬,然相对的就脆,当材质脆的时候,磨损就会变成粉末,会有很多屑,铜就不会。
    銅也是一種可以考慮的材質(圖86),比較容易取得,價格也比較便宜,加工比較容易,因為夠軟,而且銅雖然較軟,可是在磨擦加熱的時候會產生韌性,用鋁做爲材質,既輕又硬,然相對的就脆,當材質脆的時候,磨損就會變成粉末,會有很多屑,銅就不會。
    tóng yě shì yī zhǒng kě yǐ kǎo lǜ de cái zhì ( tú 8 6 ) , bǐ jiào róng yì qǔ dé , jià gé yě bǐ jiào pián yí , jiā gōng bǐ jiào róng yì , yīn wèi gòu ruǎn , ér qiě tóng suī rán jiào ruǎn , kě shì zài mó cā jiā rè de shí hòu huì chǎn shēng rèn xìng , yòng lǚ zuò wéi cái zhì , jì qīng yòu yìng , rán xiàng duì de jiù cuì , dāng cái zhì cuì de shí hòu , mó sǔn jiù huì biàn chéng fěn mò , huì yǒu hěn duō xiè , tóng jiù bù huì .
    • X
  4. Mandarin
    我的弟弟非常懒,一点家务都不会做。
    我的弟弟非常懶,一點家務都不會做。
    wǒ de dì di fēi cháng lǎn , yī diǎn jiā wù dōu bù huì zuò .
    • My younger brother is really lazy; he doesn't do any chores.
  5. Mandarin
    我不会拉小提琴。
    我不會拉小提琴。
    wǒ bù huì lā xiǎo tí qín .
    • I don't know how to play the violin.