[--]

Jyutping bat1 mong4
Pinyin bù máng

Definitions (CC-CEDICT)
  1. there's no hurry
  2. take one's time
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    我上周不忙。
    我上週不忙。
    wǒ shàng zhōu bù máng 。
    • I wasn't busy last week.
  2. Mandarin
    你最近忙不忙?
    你最近忙不忙?
    nǐ zuì jìn máng bù máng ?
    • Are you busy these days?
    • Have you been busy lately?
  3. Mandarin
    我可以不慌不忙吃牛奶面包鸡蛋,或者泡饭酱菜。
    我可以不慌不忙吃牛奶麪包雞蛋,或者泡飯醬菜。
    wǒ kě yǐ bù huāng bù máng chī niú nǎi miàn bāo jī dàn , huò zhě pào fàn jiàng cài 。
    • I could eat some beef noodle soup, or some reheated rice with soybean paste like that, no problem.
  4. Mandarin
    如果你不忙,这周末为何不来跟我钓鱼呢?
    如果你不忙,這週末為何不來跟我釣魚呢?
    rú guǒ nǐ bù máng , zhè zhōu mò wèi hé bù lái gēn wǒ diào yú ne ?
    • If you're not doing anything, why don't you come fishing with me at the weekend?
    • If you are not busy, why don't you come fishing with me this weekend?
  5. Mandarin
    你忙不忙?
    你忙不忙?
    nǐ máng bù máng ?
    • Are you busy?
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    佢即刻又走上马路,强制自己不慌不忙,安步当车噉向前行。
    佢即刻又走上馬路,強制自己不慌不忙,安步當車噉向前行。
    keoi5 zik1 hak1 jau6 zau2 soeng5 maa5 lou6, koeng4 zai3 zi6 gei2 bat1 fong1 bat1 mong4, on1 bou6 dong3 geoi1 gam2 hoeng3 cin4 haang4.
    • And she hurried again into the road, and again constrained herself to walk regularly and composedly forward.
  2. Cantonese
    佢啲时间预到啱啱好,喺最后一分钟,佢至不慌不忙噉上车。
    佢啲時間預到啱啱好,喺最後一分鐘,佢至不慌不忙噉上車。
    • He estimated the time just right, in the last minute he got on the car without a hurry.