[--]

Jyutping bat1 hei2 fun1
Pinyin bù xǐ huan

Definitions (CC-CANTO)
  1. dislike; hate
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    她不喜欢我说话的方式。
    她不喜歡我説話的方式。
    tā bù xǐ huan wǒ shuō huà de fāng shì 。
    • She doesn't like the way I speak.
  2. Mandarin
    老实说,我不喜欢他。
    老實説,我不喜歡他。
    lǎo shí shuō , wǒ bù xǐ huan tā 。
    • To tell the truth, I don't like him.
    • Truth is, I don't like him.
    • To be honest, I don't like him.
  3. Mandarin
    有些人喜欢运动,有些人不喜欢。
    有些人喜歡運動,有些人不喜歡。
    yǒu xiē rén xǐ huan yùn dòng , yǒu xiē rén bù xǐ huan 。
    • Some people like sports, and others don't.
    • Some people like sports. Others don't.
  4. Mandarin
    我爸爸不喜欢足球。
    我爸爸不喜歡足球。
    wǒ bà ba bù xǐ huan zú qiú 。
    • My dad doesn't like soccer.
    • My father doesn't like soccer.
    • My father doesn't like football.
    • My dad doesn't like football.
  5. Mandarin
    我不喜欢在银行工作.
    我不喜歡在銀行工作.
    wǒ bù xǐ huan zài yín háng gōng zuò .
    • I don't like working at the bank.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    年初的一场227事件,将去年刚荣升顶级流量之冠的肖战放在热锅上烈火烹油,而后的427、627,风波延续不断,反虾(肖战粉丝自称小飞侠,被不喜欢肖战的人戏称为“虾”)大军不断壮大,更有很多原本远离粉圈,对谁都无感的路人被拉下水,最终不得不竖起反虾大旗。
    年初的一場227事件,將去年剛榮升頂級流量之冠的肖戰放在熱鍋上烈火烹油,而後的427、627,風波延續不斷,反蝦(肖戰粉絲自稱小飛俠,被不喜歡肖戰的人戲稱為“蝦”)大軍不斷壯大,更有很多原本遠離粉圈,對誰都無感的路人被拉下水,最終不得不豎起反蝦大旗。
    nián chū de yī chǎng 227 shì jiàn , jiāng qù nián gāng róng shēng dǐng jí liú liàng zhī guàn de xiào zhàn fàng zài rè guō shàng liè huǒ pēng yóu , ér hòu de 427 , 627 , fēng bō yán xù bù duàn , fǎn xiā ( xiào zhàn fěn sī zì chēng xiǎo fēi xiá , bèi bù xǐ huān xiào zhàn de rén xì chēng wèi “ xiā ” ) dà jūn bù duàn zhuàng dà , gèng yǒu hěn duō yuán běn yuǎn lí fěn quān , duì shéi dōu wú gǎn de lù rén bèi lā xià shuǐ , zuì zhōng bù dé bù shù qǐ fǎn xiā dà qí .
    • X
  2. Mandarin
    你不喜欢这份工作?那你怎么不辞掉呢?
    你不喜歡這份工作?那你怎麼不辭掉呢?
    nǐ bù xǐ huān zhè fèn gōng zuò ? nà nǐ zěn me bù cí diào ne ?
    • You don' t like your job? In that case why don' t you leave?
  3. Mandarin
    我从不吃菠菜。我就是不喜欢那味儿。
    我從不吃菠菜。我就是不喜歡那味兒。
    wǒ cóng bù chī bō cài . wǒ jiù shì bù xǐ huān nà wèi r5 .
    • I never eat spinach. I just don't like the taste.
  4. Mandarin
    我不喜欢跟朋友一道吃餐便饭还要AA制
    我不喜歡跟朋友一道吃餐便飯還要AA制
    wǒ bù xǐ huān gēn péng yǒu yī dào chī cān biàn fàn hái yào ēi ēi zhì
    • I don't like how with friends, we split the bill eating even simple meals