[--]

Jyutping bat1 hap6
Pinyin bù hé

Definitions (CC-CEDICT)
  1. to not conform to
  2. to be unsuited to
  3. to be out of keeping with
  4. should not
  5. ought out
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 動詞
    唔​符合​,​唔​一致​,​唔​相容
    to not conform to; to not be suited to; to be incompatible; to not agree with each other
    • 不合時宜
      不合时宜
      bat1 hap6 si4 ji4
      not keeping up with the times; outdated; not suited to present needs
    • 不合規格
      不合规格
      bat1 hap6 kwai1 gaak3
      to not conform to standards
    • 佢哋性格不合,所以分手。
      佢哋性格不合,所以分手。
      keoi5 dei6 sing3 gaak3 bat1 hap6, so2 ji5 fan1 sau2.
      Their personalities are not suited to each other, so they broke up.
Definitions (Wiktionary)
  1. verb
    to not conform to
    • 不合情理
      不合情理
      bù hé qíng lǐ
      to be unreasonable; to not make sense
    • 不合邏輯
      不合逻辑
      bù hé luó jí
      to be illogical
    • 不合規格
      不合规格
      bù hé guī gé
      to not be up to standard
    • 不合國情
      不合国情
      bù hé guó qíng
      to not conform to national conditions
  2. adj
    unsuited; ill-fitting
  3. noun
    disagreement; disaccord
    (syn.) 分歧
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    自行车从右侧超过汽车是不合法的。
    自行車從右側超過汽車是不合法的。
    zì xíng chē cóng yòu cè chāo guò qì chē shì bù hé fǎ de 。
    • It is illegal for bicycles to pass on the right of cars.
  2. Mandarin
    这个价格不合理。
    這個價格不合理。
    zhè ge jià gé bù hé lǐ 。
    • The price is not reasonable.
    • The price isn't reasonable.
  3. Mandarin
    他太不合群。
    他太不合羣。
    tā tài bù hé qún 。
    • He is unsociable.
    • He's antisocial.
    • He is antisocial.
    • He's a misfit.
    • He's too unsociable.
  4. Mandarin
    50个申请人中有20个不合格。
    50個申請人中有20個不合格。
    50 gè shēn qǐng rén zhōng yǒu 20 gè bù hé gé 。
    • There were 20 failures among 50 applicants.
  5. Mandarin
    她最爱的裙子已经不合身了,所以她母亲得重新造一件给她。
    她最愛的裙子已經不合身了,所以她母親得重新造一件給她。
    tā zuì ài de qún zi yǐ jīng bù hé shēn le , suǒ yǐ tā mǔ qīn dé zhòng xīn zào yī jiàn gěi tā 。
    • She's grown out of her favorite dress, so her mother will have to make it over for her.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    不合时宜
    不合時宜
    bat1 hap6 si4 ji4
    • not keeping up with the times; outdated; not suited to present needs
  2. Cantonese
    不合规格
    不合規格
    bat1 hap6 kwai1 gaak3
    • to not conform to standards
  3. Cantonese
    佢哋性格不合,所以分手。
    佢哋性格不合,所以分手。
    keoi5 dei6 sing3 gaak3 bat1 hap6, so2 ji5 fan1 sau2.
    • Their personalities are not suited to each other, so they broke up.
  4. Cantonese
    性格不合
    性格不合
    sing3 gaak3 bat1 hap6
    • incompatible in personality
  5. Cantonese
    喺现代社会,盲婚哑嫁已经不合时宜。
    喺現代社會,盲婚啞嫁已經不合時宜。
    hai2 jin6 doi6 se5 wui2, maang4 fan1 aa2 gaa3 ji5 ging1 bat1 hap6 si4 ji4.
    • In modern society, blind marriage is already outdated.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    鱼和红酒不合。
    魚和紅酒不合。
    yú hé hóng jiǔ bù hé .
    • Fish and red wine don't go well together.
  2. Mandarin
    我妈说咱们俩不合适。
    我媽説咱們倆不合適。
    wǒ mā shuō zán men liǎ bù hé shì .
    • My mum said the two of us are not right for each other.
  3. Mandarin
    不合情理
    不合情理
    bù hé qíng lǐ
    • to be unreasonable; to not make sense
  4. Mandarin
    不合格
    不合格
    bù hé gé
    • unqualified; substandard
  5. Mandarin
    政府不应该给不合格产品上市开绿灯。
    政府不應該給不合格產品上市開綠燈。
    zhèng fǔ bù yīng gāi gěi bù hé gé chǎn pǐn shàng shì kāi lǜ dēng .
    • The government shouldn't give the green light for sub-par products to go on the market.