[--]

Jyutping bat1 zou6
Pinyin bù zuò

Definitions (CC-CANTO)
  1. Not to do
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    迟做总比不做好。
    遲做總比不做好。
    chí zuò zǒng bǐ bù zuò hǎo 。
    • Better late than never.
    • You're never too old to learn.
  2. Mandarin
    他常常坐着晒太阳,什么也不做。
    他常常坐着曬太陽,什麼也不做。
    tā cháng cháng zuò zhe shài tài yáng , shén me yě bù zuò 。
    • He would sit in the sun doing nothing.
  3. Mandarin
    如果我现在不做,就永远也不会做。
    如果我現在不做,就永遠也不會做。
    rú guǒ wǒ xiàn zài bù zuò , jiù yǒng yuǎn yě bù huì zuò 。
    • If I don't do it now, I never will.
  4. Mandarin
    我没有任何理由不做。
    我沒有任何理由不做。
    wǒ méi yǒu rèn hé lǐ yóu bù zuò 。
    • There is no reason why I shouldn't do it.
  5. Mandarin
    不要光说不做!
    不要光說不做!
    bù yào guāng shuō bù zuò !
    • No sooner said than done.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    本来我哋打算今日去旅行,无奈天公不做美去唔成。
    本來我哋打算今日去旅行,無奈天公不做美去唔成。
    bun2 loi4 ngo5 dei6 daa2 syun3 gam1 jat6 heoi3 leoi5 hang4, mou4 noi6 tin1 gung1 bat1 zou6 mei5 heoi3 m4 seng4.
    • Originally we planned to go for a picnic today. Unfortunately, the weather is so bad that we cannot go.
  2. Cantonese
    既然决定咗做就一不做二不休,做到底。
    既然決定咗做就一不做二不休,做到底。
    • As we have decided to do so, we won't hesitate any more. We could accomplish our goal without think back.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    我是耶和华;我要用伸出来的膀臂重重地刑罚埃及人,救赎你们脱离他们的重担,不做他们的苦工。
    我是耶和華;我要用伸出來的膀臂重重地刑罰埃及人,救贖你們脱離他們的重擔,不做他們的苦工。
    wǒ shì yē hé huá ; wǒ yào yòng shēn chū lái de bǎng bì zhòng zhòng de xíng fá āi jí rén , jiù shú nǐ men tuō lí tā men de zhòng dān , bù zuò tā men de kǔ gōng .
    • I am the Lord, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will rid you out of their bondage, and I will redeem you with a stretched out arm, and with great judgments
  2. Mandarin
    自以为对革命有功,摆老资格,大事做不来,小事又不做,工作随便,学习松懈。
    自以為對革命有功,擺老資格,大事做不來,小事又不做,工作隨便,學習鬆懈。
    zì yǐ wéi duì gé mìng yǒu gōng , bǎi lǎo zī gé , dà shì zuò bu lái , xiǎo shì yòu bù zuò , gōng zuò suí biàn , xué xí sōng xiè .
    • To regard oneself as having rendered great service to the revolution, to pride oneself on being a veteran, to disdain minor assignments while being quite unequal to major tasks, to be slipshod in work and slack in study.
  3. Cantonese
    正如投资日本楼,一想到收租事宜完全依赖那间香港仲介,我就极不安心,它可能发咗达好食懒做,也可能执笠不做,或者夹带私逃,怎么办?
    正如投资日本楼,一想到收租事宜完全依赖那间香港仲介,我就极不安心,它可能发咗达好食懒做,也可能执笠不做,或者夹带私逃,怎么办?
    zing3 jyu4 tau4 zi1 jat6 bun2 lau2, jat1 soeng2 dou3 sau1 zou1 si6 ji4 jyun4 cyun4 ji1 laai6 naa5 gaan1 hoeng1 gong2 zung6 gaai3, ngo5 zau6 gik6 bat1 on1 sam1, taa1 ho2 nang4 faat3 zo2 daat6 hou3 sik6 laan5 zou6, jaa5 ho2 nang4 zap1 lap1 bat1 zou6, waak6 ze2 gaap3 daai3 si1 tou4, zam2 mo1 baan6?
    • Just like with investing in Japanese properties, once I realized that rent collection is completely reliant on that agency in Hong Kong, I became very anxious. Maybe after making a fortune, they will love ease and be lazy, maybe they will just close down the business, or maybe they will just run off. What can I do?