動詞
喺街上面遊行示威 to demonstrate on the streets; to take part in a rally
每年七一,都有成千上萬嘅香港市民上街,向政府表達訴求。
每年七一,都有成千上万嘅香港市民上街,向政府表达诉求。
mui5 nin4 cat1 jat1, dou1 jau5 sing4 cin1 soeng5 maan6 ge3 hoeng1 gong2 si5 man4 soeng5 gaai1, hoeng3 zing3 fu2 biu2 daat6 sou3 kau4. On 1st July every year, thousands of Hong Kong citizens take to the streets to express their demands to the government.
Definitions (Wiktionary)
verb, verb-object
to go shopping
verb, literary, verb-object
to go out onto the streets; to wander out onto the streets
上街演出
上街演出
shàng jiē yǎn chū street performance
上街遊行
上街游行
shàng jiē yóu xíng to demonstrate on the streets
verb, Cantonese, verb-object
to demonstrate on the streets
Plenty of snow had fallen overnight. The following morning, grandmothers and their grandchildren on sledges appeared in the streets, and in the afternoon, after school, snowball fights broke out in the park.
Plenty of snow had fallen overnight. In the streets the next morning, grandmothers appeared with their grandchildren on sledges, and in the park that afternoon, after school, snowball fights broke out.
The three of them were depressed, and were wandering aimlessly about the streets of town, when commander Zhang Jun's chariot arrived.
Mandarin
上街游行
上街遊行
shàng jiē yóu xíng
to demonstrate on the streets
Mandarin
匈牙利事件发生以后,我国有些人感到高兴。他们希望在中国也出现一个那样的事件,有成千上万的人上街,去反对人民政府。
匈牙利事件發生以後,我國有些人感到高興。他們希望在中國也出現一個那樣的事件,有成千上萬的人上街,去反對人民政府。
xiōng yá lì shì jiàn fā shēng yǐ hòu , wǒ guó yǒu xiē rén gǎn dào gāo xìng . tā men xī wàng zài zhōng guó yě chū xiàn yī ge nà yàng de shì jiàn , yǒu chéng qiān shàng wàn de rén shàng jiē , qù fǎn duì rén mín zhèng fǔ .
Certain people in our country were delighted by the Hungarian incident. They hoped that something similar would happen in China, that thousands upon thousands of people would take to the streets to demonstrate against the People's Government.
Mandarin
株洲商会冒失地杀了一头牛,农民上街问罪,罚钱而外,放爆竹赔礼。
株洲商會冒失地殺了一頭牛,農民上街問罪,罰錢而外,放爆竹賠禮。
zhū zhōu shāng huì mào shī de shā le yī tóu niú , nóng mín shàng jiē wèn zuì , fá qián ér wài , fàng bào zhú péi lǐ .
When the Chamber of Commerce of Zhuzhou rashly slaughtered a cow, the peasants came into town and demanded an explanation, and the chamber, besides paying a fine, had to let off firecrackers by way of apology.