上水 [--]
Jyutping
soeng5 seoi2
Pinyin
shàng shui
-
noun, Cantonese, Hakka, Southwestern-Mandarin, dialectal
haslet
上水 [--]
Jyutping
soeng5 seoi2
Pinyin
shàng shuǐ
-
動詞
離開水面
to get out of water
-
好多魚一上水就死。
好多鱼一上水就死。
hou2 do1 jyu2 jat1 soeng5 seoi2 zau6 sei2.
Many fish die when taken out of water.
-
動詞
潛伏後現身
to reappear after a period of disappearing
-
幾日冇露過面,佢今日終於上水。
几日冇露过面,佢今日终于上水。
gei2 jat6 mou5 lou6 gwo3 min6, keoi5 gam1 jat6 zung1 jyu1 soeng5 seoi2.
After not showing up for a few days, he finally appears today.
-
反義詞
潛水
-
verb
to sail against the current
-
verb
to sprinkle water on vegetables or fruit
-
verb
to add water (to a kettle, field, etc.)
-
verb, Cantonese
to come out of the water
-
你游咗成十个塘喇㖞,舍得上水未呀?
你游咗成十个塘喇㖞,舍得上水未呀?
nei5 jau4 zo2 seng4 sap6 go3 tong4 laa3 wo3, se2 dak1 soeng5 seoi2 mei6 aa3?
You've already swum like ten laps. Are you going to get out of the water yet?
-
verb, Min-Nan
to unload a ship
(syn.) 起水
-
verb, Hakka
to be submerged in floodwater
-
verb, Cantonese, Hong-Kong, neologism, slang
to reappear after disappearing for a long period of time
-
verb
to feed water to a steam engine or radiator (of a car, ship, etc.)
-
noun
upstream; upper reaches of a river
-
name
Sheung Shui (an area in Hong Kong)
-
verb, Min
to draw water from a well
-
noun, Min-Nan
edema; dropsy
(syn.) 水肿, 水腫
上水 [--]
Jyutping
soeng6 seoi2
Pinyin
shàng shuǐ
-
Sheung Shui (area in Hong Kong)
-
upper reaches (of a river)
-
to go upstream
-
to add some water
-
to water (a crop etc)
-
名詞、專名
香港地區名;位於新界北區,羅湖以南,粉嶺西北
Sheung Shui
-
Mandarin
他潜进水里,然后又浮上水来换气。
他潛進水裏,然後又浮上水來換氣。
tā qián jìn shuǐ lǐ , rán hòu yòu fú shàng shuǐ lái huàn qì 。
-
He dived into the water and came up for air.
-
Cantonese
好多鱼一上水就死。
好多魚一上水就死。
hou2 do1 jyu2 jat1 soeng5 seoi2 zau6 sei2.
-
Many fish die when taken out of water.
-
Cantonese
几日冇露过面,佢今日终于上水。
幾日冇露過面,佢今日終於上水。
gei2 jat6 mou5 lou6 gwo3 min6, keoi5 gam1 jat6 zung1 jyu1 soeng5 seoi2.
-
After not showing up for a few days, he finally appears today.
-
Cantonese
我上水喺内科、今水嚟外科、下水去骨科。
我上水喺內科、今水嚟外科、下水去骨科。
ngo5 soeng6 seoi2 hai2 noi6 fo1, gam1 seoi2 lai4 ngoi6 fo1, haa6 seoi2 heoi3 gwat1 fo1
-
My last rotation was in internal medicine. I'm coming to surgery this rotation, and I'm going to orthopaedics in the next rotation.
-
Cantonese
大埔公路去上水,近沙田马场快线有交通意外。
大埔公路去上水,近沙田馬場快線有交通意外。
daai6 bou3 gung1 lou6 heoi3 soeng6 seoi2, gan6 saa1 tin4 maa5 coeng4 faai3 sin3 jau5 gaau1 tung1 ji3 ngoi6.
-
A traffic accident happened on the fast lane near Sha Tin Racecourse towards Sheung Shui on Tai Po Road.
-
Cantonese
上水𠮶边有两个白鸽笼,记得收慢。
上水嗰邊有兩個白鴿籠,記得收慢。
soeng6 seoi2 go2 bin1 jau5 loeng5 go3 baak6 gaap3 lung2, gei3 dak1 sau1 maan6.
-
There are two speeding cameras in Sheung Shui, remember to slow down.
-
Cantonese
你游咗成十个塘喇㖞,舍得上水未呀?
你游咗成十个塘喇㖞,舍得上水未呀?
nei5 jau4 zo2 seng4 sap6 go3 tong4 laa3 wo3, se2 dak1 soeng5 seoi2 mei6 aa3?
-
You've already swum like ten laps. Are you going to get out of the water yet?