[----]

Jyutping saam1 bou6 bat1 ceot1 gwai1 mun4
Pinyin sān bù bù chū guī mén

Definitions (粵典–words.hk)
  1. 語句
    古時​觀念​認為​好​女​仔​唔​應該​四圍​去​,​要​留響​屋企​,​仲要​留響​自己​房​,​唔​准出​多過​三步​;​依家​通常​用來​諷刺​人​內​向​、​宅​、​深居​簡出
    homebody; someone who is introverted and not out-going, like the ladies in olden days who wouldn't walk more than three steps from their rooms
    • 平時你三步不出閨門㗎喎,做乜今日咁好肯出嚟見下班舊同學?
      平时你三步不出闺门㗎㖞,做乜今日咁好肯出嚟见下班旧同学?
      ping4 si4 nei5 saam1 bou6 bat1 ceot1 gwai1 mun4 gaa3 wo3, zou6 mat1 gam1 jat6 gam3 hou2 hang2 ceot1 lei4 gin3 haa5 baan1 gau6 tung4 hok6?
      You are a such a homebody, how come you are willing to meet old classmates today?
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    平时你三步不出闺门㗎㖞,做乜今日咁好肯出嚟见下班旧同学?
    平時你三步不出閨門㗎喎,做乜今日咁好肯出嚟見下班舊同學?
    ping4 si4 nei5 saam1 bou6 bat1 ceot1 gwai1 mun4 gaa3 wo3, zou6 mat1 gam1 jat6 gam3 hou2 hang2 ceot1 lei4 gin3 haa5 baan1 gau6 tung4 hok6?
    • You are a such a homebody, how come you are willing to meet old classmates today?
  2. Cantonese
    依家咩年代呀?仲要求个老婆三步不出闺门?你都唔化嘅。
    依家咩年代呀?仲要求個老婆三步不出閨門?你都唔化嘅。
    • Do you know which century is it now ? You still require your wife to stay home all day ? You are so old-fashion minded.