三更 [--]
Jyutping
saam1 gang1
Pinyin
sān gēng
-
noun
third watch (between 11:00pm and 1:00am); midnight
三更 [--]
Jyutping
saam1 gaang1
Pinyin
sān gēng
-
third of the five night watch periods 23:00-01:00 (old)
-
midnight
-
also pr. [san1 jin1]
-
Cantonese
仆佢个街吖,边条粉肠够胆死半夜三更打电话俾我?!
仆佢個街吖,邊條粉腸夠膽死半夜三更打電話俾我?!
buk6 keoi5 go3 gaai1 aa1 , bin1 tiu4 fan2 coeng2 gau3 daam2 sei2 bun3 je6 saam1 gaang1 daa2 din6 waa2 bei2 ngo5 ? !
-
Fucking hell, what idiot dare phone me in the middle of the night?
-
Cantonese
屌,边条仆街半夜三更打俾我呀?!
屌,邊條仆街半夜三更打俾我呀?!
diu2 , bin1 tiu4 puk1 gaai1 bun3 je6 saam1 gaang1 daa2 bei2 ngo5 aa3 ? !
-
Holy crap, who's the asshole who dares call me in the middle of the night?!
-
Cantonese
仆街,边撚个半夜三更打俾我呀?
仆街,邊撚個半夜三更打俾我呀?
puk1 gaai1 , bin1 nan2 go3 bun3 je6 saam1 gaang1 daa2 bei2 ngo5 aa3 ?
-
Dammit, who the hell's calling me in the middle of the night?
-
Cantonese
对我嚟讲梗系三更半夜喇!
對我嚟講梗係三更半夜喇!
deoi3 ngo5 lai4 gong2 gang2 hai6 saam1 gaang1 bun3 je6 laa3 !
-
If you ask me, that's clearly the middle of the night!
-
Mandarin
三更半夜不睡觉,你在干嘛呢?
三更半夜不睡覺,你在幹嘛呢?
sān gēng bàn yè bù shuì jiào , nǐ zài gàn má ne ?
-
It's the middle of the night. Why aren't you asleep?
-
Cantonese
𠮶阵你谂咁耐都唔去买,依家想买结果又卖晒,真系「落笔打三更」,唔得当机立断。
嗰陣你諗咁耐都唔去買,依家想買結果又賣晒,真係「落筆打三更」,唔得當機立斷。
go2 zan6 nei5 nam2 gam3 noi6 dou1 m4 heoi3 maai5, ji4 gaa1 soeng2 maai5 git3 gwo2 jau6 maai6 saai3, zan1 hai6 lok6 bat1 daa2 saam1 gaang1, m4 dak1 dong1 gei1 laap6 dyun6.
-
You couldn't make up your mind about whether to buy it last time, and now it's sold out. You're so indecisive!
-
Cantonese
呢队波「落笔打三更」,开季第一轮已经连输三场,睇嚟今季有排挨。
呢隊波「落筆打三更」,開季第一輪已經連輸三場,睇嚟今季有排捱。
ni1 deoi2 bo1 lok6 bat1 daa2 saam1 gaang1, hoi1 gwai3 dai6 jat1 leon4 ji5 ging1 lin4 syu1 saam1 coeng4, tai2 lei4 gam1 gwai3 jau5 paai4 ngaai4.
-
The team had a bad start this year. They opened the season with a three-game losing streak; I think they're going to have a hard time for the rest of the season.
-
Cantonese
呢单嘢好急咩?点解半夜三更打嚟揾我?
呢單嘢好急咩?點解半夜三更打嚟揾我?
ni1 daan1 je5 hou2 gap1 me1? dim2 gaai2 bun3 je6 saam1 gaang1 daa2 lei4 wan2 ngo5?
-
Is this matter very urgent? Is that why you called me at midnight?
-
Cantonese
你成日半夜三更打嚟,我觉得好困扰呀。
你成日半夜三更打嚟,我覺得好困擾呀。
nei5 seng4 jat6 bun3 je6 saam1 gaang1 daa2 lai4, ngo5 gok3 dak1 hou2 kwan3 jiu2 aa3.
-
You always call me in the midnight, and that really annoys me.
-
Cantonese
我老公成日半夜三更先至返屋企。
我老公成日半夜三更先至返屋企。
ngo5 lou5 gung1 seng4 jat6 bun3 je6 saam1 gaang1 sin1 zi3 faan1 uk1 kei2.
-
My husband often doesn't go home until late night.
-
Cantonese
一日三更,每更八个钟。
一日三更,每更八个钟。
jat1 jat6 saam1 gaang1, mui5 gaang1 baat3 go3 zung1.
-
[There are] three shifts each day, eight hours each shift.
-
Mandarin
三更
三更
sān gèng
-
Mandarin
就是这样的一道槛,让众多的学子“三更灯火五更鸡”,让众多的学校加课补课取消节假日。
就是這樣的一道檻,讓眾多的學子“三更燈火五更雞”,讓眾多的學校加課補課取消節假日。
jiù shì zhè yàng de yī dào kǎn , ràng zhòng duō de xué zǐ “ sān gēng dēng huǒ wǔ gēng jī ” , ràng zhòng duō de xué xiào jiā kè bǔ kè qǔ xiāo jié jià rì .
-
It's just this kind of threshold that causes many students to study late into the night, only to get up and go to class the next morning. It also causes many schools to add extra classes, including make-up classes, and to cancel holidays and days off.