[--]

Jyutping jat1 geng2 hyut3
Pinyin yī jǐng xuè

Definitions (粵典–words.hk)
  1. 語句
    指​冇​咗​一筆​大錢
    a figurative way of saying "have lost a great deal of money"; literally, neck covered in blood
    • 畀人劏到一頸血
      畀人㓥到一颈血
    • 斬到一頸血
      斩到一颈血
    • 架車撞咗要整十萬銀,今次真係一頸血呀!
      架车撞咗要整十万银,今次真系一颈血呀!
      The car was crashed and needed a hundred grand to fix. That's a great deal of money this time.
Definitions (Kaifangcidian)
  1. 傷亡慘重 – 伤亡惨重
  2. 宰人一筆 – 宰人一笔

[--]

Jyutping jat1 geng2 hyut3
Pinyin yī jǐng xiě

Definitions (CC-CANTO)
  1. being ripped of; loss of money (slang)
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    寻日去食海鲜俾人斩到一颈血啊唉!
    尋日去食海鮮俾人斬到一頸血啊唉!
    cam4 jat6 heoi3 sik6 hoi2 sin1 bei2 jan4 zaam2 dou3 jat1 geng2 hyut3 aa3 aai1!
    • Yesterday I had seafood and I got ripped off!
  2. Cantonese
    杀到佢一颈血
    殺到佢一頸血
    saat3 dou3 keoi5 jat1 geng2 hyut3
    • to drive a hard bargain
  3. Cantonese
    我今次真系俾人锯到一颈血。
    我今次真係俾人鋸到一頸血。
    ngo5 gam1 ci3 zan1 hai6 bei2 jan4 goe1 dou3 jat1 geng2 hyut3.
    • I need to pay a lot this time.
  4. Cantonese
    架车撞咗要整十万银,今次真系一颈血呀!
    架車撞咗要整十萬銀,今次真係一頸血呀!
    • The car was crashed and needed a hundred grand to fix. That's a great deal of money this time.
Examples (None)
  1. Cantonese
    畀人㓥到一颈血
    畀人劏到一頸血
  2. Cantonese
    斩到一颈血
    斬到一頸血