My house is situated on the other side of that bridge.
Mandarin
「你鼻子怎么了?」「我刚才倒车的时候,想探头出窗看清楚后面有没有人。我以为车窗是开著的,谁知原来是关上了,于是就一头撞到车窗上了。」
「你鼻子怎麼了?」「我剛才倒車的時候,想探頭出窗看清楚後面有沒有人。我以為車窗是開著的,誰知原來是關上了,於是就一頭撞到車窗上了。」
「 nǐ bí zi zěn me le ?」「 wǒ gāng cái dǎo chē de shí hou , xiǎng tàn tóu chū chuāng kàn qīng chǔ hòu miàn yǒu méi yǒu rén 。 wǒ yǐ wéi chē chuāng shì kāi zhù de , shéi zhī yuán lái shì guān shàng le , yú shì jiù yī tóu zhuàng dào chē chuāng shàng le 。」
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"
Mandarin
坐在桌子的另一头是谁?
坐在桌子的另一頭是誰?
zuò zài zhuō zi de lìng yī tóu shì shuí ?
A guy was taking his wife home after a night of drinking, when an empty taxicab in front of them saw a customer on the side of the road, and slammed on his breaks. The wife was not wearing a seatbelt, so her head slammed into the windshield, and she was hurt badly! The driver lost it, and got out of the car along with his buddy, and started beating up the taxicab driver. They laid him out after only a few punches, but then a cop car came, so they split!