[--]

Jyutping jat1 hang4
Pinyin yī háng

Definitions (Wiktionary)
  1. noun
    one row; one line
  2. noun
    a (kind of) profession; same profession

[--]

Jyutping jat1 hang4
Pinyin yī xíng

Definitions (CC-CEDICT)
  1. party
  2. delegation
Definitions (Wiktionary)
  1. noun
    a group travelling or working together; a party
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 六级词汇表 #962
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    我一行路,呢度就痛到好犀利。
    我一行路,呢度就痛到好犀利。
    ngo5 jat1 hang4 lou6 , nei4 dou6 zau6 tung3 dou3 hou3 sai1 lei6 。
    • When I try to walk, I get an awful pain here.
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    每隔一行写。
    每隔一行寫。
    měi gé yī xíng xiě 。
    • Write on every other line.
    • Write on alternate lines.
  2. Mandarin
    我不是诗人,无法用一行文字描绘它的美丽。
    我不是詩人,無法用一行文字描繪它的美麗。
    wǒ bú shi shī rén , wú fǎ yòng yī xíng wén zì miáo huì tā de měi lì 。
    • I'm not a poet; I couldn't write a single line to depict its beauty.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    唐僧一行人,经过九九八十一个苦难,先可以取到西经。
    唐僧一行人,經過九九八十一個苦難,先可以取到西經。
    • x
  2. Cantonese
    留空一行位
    留空一行位
    lau4 hung1 jat1 hong4 wai2
    • to leave a row of seats vacant
  3. Cantonese
    哗𠮶几个女人一行埋就嘈到拆天咁,真系三个女人一个墟。
    嘩嗰幾個女人一行埋就嘈到拆天咁,真係三個女人一個墟。
    waa3 go2 gei2 go3 neoi5 jan2 jat1 haang4 maai4 zau6 cou4 dou3 caak3 tin1 gam2, zan1 hai6 saam1 go3 neoi5 jan4 jat1 go3 heoi1.
    • Wow, those women are really noisy when they gather.
  4. Cantonese
    你嘅一言一行都俾人监控住。
    你嘅一言一行都俾人監控住。
    nei5 ge3 jat1 jin4 jat1 hang4 dou1 bei2 jan4 gaam1 hung3 zyu6
    • All your words and deeds are kept under surveillance.
  5. Cantonese
    阿松间房一行入去就有阵难闻嘅除扑去我个鼻。
    阿松間房一行入去就有陣難聞嘅除撲去我個鼻。
    • Once I stepped into A-chung's room, a foul odour assaults my nostrils.
Examples (Wiktionary)
  1. Cantonese
    一行入个厕所就闻到成阵胺味,好似十世冇洗过噉。
    一行入个厕所就闻到成阵胺味,好似十世冇洗过噉。
    jat1 haang4 jap6 go3 ci3 so2 zau6 man4 dou2 seng4 zam6 aat3 mei6, hou2 ci5 sap6 sai3 mou5 sai2 gwo3 gam2.
    • The washroom smells like urine once you walk in, like it's not been washed in ages.
  2. Mandarin
    两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。
    兩個黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天。窗含西嶺千秋雪,門泊東吳萬里船。
    liǎng ge huáng lí míng cuì liǔ , yī háng bái lù shàng qīng tiān . chuāng hán xī lǐng qiān qiū xuě , mén bó dōng wú wàn lǐ chuán .
    • Two golden orioles sing amid the willows green;
      A flock of white egrets flies into the blue sky.
      My window frames the snow-crowned western mountain scene;
      My door oft says to eastward-going ships “Goodbye!”.
  3. Mandarin
    郑丹凤一行首先来到工程大社区、居委会。
    鄭丹鳳一行首先來到工程大社區、居委會。
    zhèng dān fèng yī xíng shǒu xiān lái dào gōng chéng dà shè qū , jū wěi huì .
    • Zheng Danfeng and his group first visited Gongchengda Community and its residents' committee.
  4. Mandarin
    上移一行
    上移一行
    shàng yí yī háng
    • move up by 1 line
  5. Mandarin
    “做一行怨一行”,我们常听到很多人埋怨自己入错行,抱怨自己从事的行业竞争激烈,即使投入很多精力也难赚到钱。
    “做一行怨一行”,我們常聽到很多人埋怨自己入錯行,抱怨自己從事的行業競爭激烈,即使投入很多精力也難賺到錢。
    “ zuò yī xíng yuàn yī xíng ” , wǒ men cháng tīng dào hěn duō rén mái yuàn zì jǐ rù cuò xíng , bào yuàn zì jǐ cóng shì de xíng yè jìng zhēng jī liè , jí shǐ tóu rù hěn duō jīng lì yě nán zhuàn dào qián .
    • X