[-]

Jyutping jat1 joeng6
Pinyin yī yàng

Definitions (CC-CEDICT)
  1. same
  2. like
  3. equal to
  4. the same as
  5. just like
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 副詞
    冇​分別
    equally; just like ...
    • 今次我一樣冇運行。
      今次我一样冇运行。
      gam1 ci3 ngo5 jat1 joeng6 mou5 wan6 haang4.
      I'm also out of luck this time.
  2. 近義詞
    同樣
  3. 形容詞
    冇​分別
    the same; alike; as...as
    • 我個分同你個分一樣。
      我个分同你个分一样。
      ngo5 go3 fan1 tung4 nei5 go3 fan1 jat1 joeng6.
      My score is the same as yours.
  4. 近義詞
    相同
Definitions (Wiktionary)
  1. adj
    same; identical
    (syn.) 相同, 同样, 統一, 统一, 一致, 同樣, 整齐, 同一, 整齊, 一律, 一般
    • 他的罵聲像機關槍一樣傳來。
      他的骂声像机关枪一样传来。
      tā de mà shēng xiàng jī guān qiāng yī yàng chuán lái .
      X
    • 對他來説,這點體力活跟白玩兒一樣。
      对他来说,这点体力活跟白玩儿一样。
      duì tā lái shuō , zhè diǎn tǐ lì huó gēn bái wán r5 yī yàng .
      For him, this kind of manual labour is a piece of cake.
  2. adv
    equally
    • 一樣重要
      一样重要
      yī yàng zhòng yào
      equally important
    • 一樣咁衰
      一样咁衰
      jat1 joeng6 gam3 seoi1
      just as bad
  3. particle
    as if; like
    (syn.) 似的
Definitions (Kaifangcidian)
  1. (沒有對應漢語詞彙)
Definitions (HSK3.0)
  1. HSK3 一级词汇表 #435
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    她和她妹妹一样亲切。
    她和她妹妹一樣親切。
    tā hé tā mèi mei yī yàng qīn qiè 。
    • She is no less kind than her sister is.
  2. Mandarin
    他说得好像知道这个秘密一样。
    他説得好像知道這個秘密一樣。
    tā shuō dé hǎo xiàng zhī dào zhè ge mì mì yī yàng 。
    • He talks as if he knew the secret.
  3. Mandarin
    他和班上其他男生一样聪明。
    他和班上其他男生一樣聰明。
    tā hé bān shàng qí tā nán shēng yī yàng cōng ming 。
    • He is as smart as any other boy in the class.
  4. Mandarin
    我也碰到过和你一样的问题。
    我也碰到過和你一樣的問題。
    wǒ yě pèng dào guò hé nǐ yī yàng de wèn tí 。
    • I have the same trouble as you had.
    • I had the same problem as you did.
  5. Mandarin
    他和我一样高。
    他和我一樣高。
    tā hé wǒ yī yàng gāo 。
    • He is as tall as I.
    • He's as tall as me.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    你用咩方法都好,结果都系一样。
    你用咩方法都好,結果都係一樣。
    nei5 jung6 me1 fong1 faat3 dou1 hou3 , git3 gwo2 dou1 hai6 jat1 joeng6 。
    • However you do it, the result will be the same.
  2. Cantonese
    你日日都系做埋啲一模一样嘅嘢,乜唔会觉得闷嘅咩?
    你日日都係做埋啲一模一樣嘅嘢,乜唔會覺得悶嘅咩?
    nei5 jat6 jat6 dou1 hai6 zou6 maai4 di1 jat1 mou4 jat1 joeng6 ge3 je5 , mat1 m4 wui2 gok3 dak1 mun6 ge3 me1 ?
    • I wonder if you don't get tired of doing the same thing every day.
  3. Cantonese
    过咗差唔多十年,你都仲系同以前一样咁靓。
    過咗差唔多十年,你都仲係同以前一樣咁靚。
    gwo3 zo2 caai1 m4 do1 sap6 nin4 , nei5 dou1 zung6 hai6 tung4 ji5 cin4 jat1 joeng6 gam3 leng3 。
    • It's been almost ten years, but you're as beautiful as ever.
  4. Cantonese
    我细佬同我一样咁高。
    我細佬同我一樣咁高。
    ngo5 sai3 lou2 tung4 ngo5 jat1 joeng6 gam3 gou1 。
    • My brother is as tall as me.
  5. Cantonese
    呢张枱同我哋屋企𠮶张一样大。
    呢張枱同我哋屋企嗰張一樣大。
    nei4 zoeng1 toi4 tung4 ngo5 dei2 uk1 kei2 go2 zoeng1 jat1 joeng6 daai6 。
    • This table is just as large as ours.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    做得一样,唔争在做多样啦。
    做得一樣,唔爭在做多樣啦。
    zou6 dak1 jat1 joeng6, m4 zaang1 zoi6 zou6 do1 joeng6 laa1.
    • Having completed one, you shouldn't mind doing just to do one more.
  2. Cantonese
    既然毛虫可以变蝴蝶,咁鸡都一样可以变凤凰。
    既然毛蟲可以變蝴蝶,咁雞都一樣可以變鳳凰。
    gei3 jin4 mou4 cung4 ho2 ji5 bin3 wu4 dip2, gam2 gai1 dou1 jat1 joeng6 ho2 ji5 bin3 fung6 wong4.
    • If a caterpillar can turn into a butterfly, then a chicken can also become a phoenix.
  3. Cantonese
    你呢篇文系写得唔错,但系我哋要你写论文,你就写散文,个文体都完全唔一样嘅。
    你呢篇文係寫得唔錯,但係我哋要你寫論文,你就寫散文,個文體都完全唔一樣嘅。
    nei5 nei1 pin1 man2 hai6 se2 dak1 m4 co3, daan6 hai6 ngo5 dei6 jiu3 nei5 se2 leon6 man2, nei5 zau6 se2 saan2 man4, go3 man4 tai2 dou1 jyun4 cyun4 m4 jat1 joeng6 ge3.
    • Your article is nice. However, you presented us with a prose while we requested a thesis. In terms of stylistics, they are completely different.
  4. Cantonese
    社运人士同公义一样,系一定会迟到嘅。
    社運人士同公義一樣,係一定會遲到嘅。
    se5 wan6 jan4 si6 tung4 gung1 ji6 jat1 joeng6, hai6 jat1 ding6 wui5 ci4 dou3 ge3.
    • Social activists are like justice: for sure they come late.
  5. Cantonese
    佢心肠恶毒又丑样,就好似白雪公主入面个巫婆一样。
    佢心腸惡毒又醜樣,就好似白雪公主入面個巫婆一樣。
    keoi5 sam1 coeng4 ngok3 duk6 jau6 cau2 joeng2, zau6 hou2 ci5 baak6 syut3 gung1 zyu2 jap6 min6 go3 mou4 po4 jat1 joeng6.
    • She is as ugly and evil as the witch in Snow White.
Examples (None)
  1. Cantonese
    八号既预警,总之要讲达标。如果唔达标,我理得你超强台风,一样无情讲。
    八號既預警,總之要講達標。如果唔達標,我理得你超強颱風,一樣無情講。
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    万物是借着他造的;凡被造的,没有一样不是借着他造的。
    萬物是藉着他造的;凡被造的,沒有一樣不是藉着他造的。
    wàn wù shì jiè zhe tā zào de ; fán bèi zào de , méi yǒu yī yàng bù shì jiè zhe tā zào de .
    • All things were made by him; and without him was not any thing made that was made.
  2. Mandarin
    凡被造的,没有一样不是借着他造的。
    凡被造的,沒有一樣不是藉着他造的。
    fán bèi zào de , méi yǒu yī yàng bù shì jiè zhe tā zào de .
    • Without him was not any thing made that was made.
  3. Mandarin
    今年的气候同往年不一样。
    今年的氣候同往年不一樣。
    jīn nián de qì hòu tóng wǎng nián bù yī yàng .
    • The climate this year is different from which of the past.
  4. Mandarin
    一样
    一樣
    yī yàng
    • same [lit. one appearance]
  5. Mandarin
    跟你妈一样
    跟你媽一樣
    gēn nǐ mā yī yàng
    • the same as your mother