一方面 [---]
Jyutping
jat1 fong1 min6
Pinyin
yì fāng miàn
一方面 [---]
Jyutping
jat1 fong1 min6
Pinyin
yī fāng miàn
-
連詞
喺開頭指出一件事嘅兩個唔同嘅觀點嘅其中一個,配合後半句嘅「另一方面」
one aspect; on the one hand
-
我一方面又想去醫院探佢,但另一方面又怕影響佢休息。
我一方面又想去医院探佢,但另一方面又怕影响佢休息。
ngo5 jat1 fong1 min6 jau6 soeng2 heoi3 ji1 jyun2 taam3 keoi5, daan6 ling6 jat1 fong1 min6 jau6 paa3 jing2 hoeng2 keoi5 jau1 sik1.
On the one hand I want to go to the hospital to visit him, but on the other hand I don't want to disturb him when he is taking a rest.
-
conj
on one side; on the one hand...; one aspect is
(syn.) 一方
-
一方面……,另一方面……
一方面……,另一方面……
yī fāng miàn . . . . . . , lìng yī fāng miàn . . . . . .
on the one hand..., on the other hand...
-
Mandarin
我打电话给你,一方面是想请你吃饭,另一方面是想告诉你我儿子要结婚了。
我打電話給你,一方面是想請你吃飯,另一方面是想告訴你我兒子要結婚了。
wǒ dǎ diàn huà gěi nǐ , yī fāng miàn shì xiǎng qǐng nǐ chī fàn , lìng yī fāng miàn shì xiǎng gào sù nǐ wǒ ér zi yào jié hūn le 。
-
On the one hand I called you to invite you to dinner, on the other to tell you my son is getting married.
-
Mandarin
一方面我们虽然蒙受了损失,但另一方面我们从这次经验中学到了很多。
一方面我們雖然蒙受了損失,但另一方面我們從這次經驗中學到了很多。
yī fāng miàn wǒ men suī rán méng shòu le sǔn shī , dàn lìng yī fāng miàn wǒ men cóng zhè cì jīng yàn zhōng xué dào liǎo hěn duō 。
-
On the one hand we suffered a heavy loss, but on the other hand we learned a great deal from the experience.
-
Mandarin
我打给你一方面是想请你吃晚餐,另一方面是想告诉你,我的儿子要结婚了。
我打給你一方面是想請你吃晚餐,另一方面是想告訴你,我的兒子要結婚了。
wǒ dǎ gěi nǐ yī fāng miàn shì xiǎng qǐng nǐ chī wǎn cān , lìng yī fāng miàn shì xiǎng gào sù nǐ , wǒ de ér zi yào jié hūn le 。
-
On the one hand I called you to invite you to dinner, on the other to tell you my son is getting married.
-
Cantonese
我哋一方面希望下一代尊师重道,另一方面亦应该为佢哋树立榜样。
我哋一方面希望下一代尊師重道,另一方面亦應該為佢哋樹立榜樣。
ngo5 dei6 jat1 fong1 min6 hei1 mong6 haa6 jat1 doi6 zyun1 si1 zung6 dou6, ling6 jat1 fong1 min6 jik6 jing1 goi1 wai6 keoi5 dei6 syu6 laap6 bong2 joeng6.
-
We hope that our next generation will respect their teachers and the teaching, whilst we should also set a good example for them.
-
Cantonese
我一方面又想去医院探佢,但另一方面又怕影响佢休息。
我一方面又想去醫院探佢,但另一方面又怕影響佢休息。
ngo5 jat1 fong1 min6 jau6 soeng2 heoi3 ji1 jyun2 taam3 keoi5, daan6 ling6 jat1 fong1 min6 jau6 paa3 jing2 hoeng2 keoi5 jau1 sik1.
-
On the one hand I want to go to the hospital to visit him, but on the other hand I don't want to disturb him when he is taking a rest.
-
On the one hand I want to go to the hospital to visit him, but on the other hand I don't want to disturb his rest.
-
Cantonese
另一方面
另一方面
-
Cantonese
将啲旧衫送俾有需要嘅人,一方面可以帮人,另一方面又唔使嘥嘢,真系一举两得。
將啲舊衫送俾有需要嘅人,一方面可以幫人,另一方面又唔使嘥嘢,真係一舉兩得。
zoeng1 di1 gau6 saam1 sung3 bei2 jau5 seoi1 jiu3 ge3 jan4, jat1 fong1 min6 ho2 ji5 bong1 jan4, ling6 jat1 fong1 min6 jau6 m4 sai2 saai1 je5, zan1 hai6 jat1 geoi2 loeng5 dak1.
-
Donating used clothes to the needy can help with their living and reduce waste. It is gaining two ends at once.
-
Mandarin
他们一方面授予你广泛的权力——或者至少他们说要这样做,一方面又在你工作中最重要而且你又最为关注的领域鸡蛋里挑骨头,令你无所适从。
他們一方面授予你廣泛的權力——或者至少他們説要這樣做,一方面又在你工作中最重要而且你又最為關注的領域雞蛋裏挑骨頭,令你無所適從。
tā men yī fāng miàn shòu yǔ nǐ guǎng fàn de quán lì — huò zhě zhì shào tā men shuō yào zhè yàng zuò , yī fāng miàn yòu zài nǐ gōng zuò zhōng zuì zhòng yào ér qiě nǐ yòu zuì wéi guān zhù de lǐng yù jī dàn li tiǎo gǔ tou , lìng nǐ wú suǒ shì cóng .
-
On the one hand, they grant you extensive power—or at least they say that they want to do that; on the other hand, they nitpick at the area most important in your work, the one that you pay most attention to, causing you to be at a loss of what to do.
-
Mandarin
一方面……,另一方面……
一方面……,另一方面……
yī fāng miàn . . . . . . , lìng yī fāng miàn . . . . . .
-
on the one hand..., on the other hand...
-
Mandarin
他们又没有勇气承认自己长处之有限性,因而抹杀了真理的又一方面。
他們又沒有勇氣承認自己長處之有限性,因而抹殺了真理的又一方面。
tā men yòu méi yǒu yǒng qì chéng rèn zì jǐ cháng chù zhī yǒu xiàn xìng , yī né r5 mǒ shā le zhēn lǐ de yòu yī fāng miàn .
-
Nor do they have the courage to admit the limitations of our advantages, and thus they deny another aspect of the truth.
-
Mandarin
另一方面,参加合作社的各个家庭,除了自留地和其它一部分个体经营的经济可以由自己作出适当的计划以外,都要服从合作社或者生产队的总计划。
另一方面,參加合作社的各個家庭,除了自留地和其它一部分個體經營的經濟可以由自己作出適當的計劃以外,都要服從合作社或者生產隊的總計劃。
lìng yī fāng miàn , cān jiā hé zuò shè de gè ge jiā tíng , chú le zì liú dì hé qí tā yī bù fen gè tǐ jīng yíng de jīng jì kě yǐ yóu zì jǐ zuò chū shì dàng de jì huà yǐ wài , dōu yào fú cóng hé zuò shè huò zhě shēng chǎn duì de zǒng jì huà .
-
At the same time, every household in a co-operative must comply with the over-all plan of the co-operative or production team to which it belongs, though it may make its own appropriate plans in regard to land allotted for personal needs and to other individually operated economic undertakings.
-
Mandarin
一方面,资产阶级分子已经成为公私合营企业中的管理人员,正处在由剥削者变为自食其力的劳动者的转变过程中。
一方面,資產階級分子已經成為公私合營企業中的管理人員,正處在由剝削者變為自食其力的勞動者的轉變過程中。
yī fāng miàn , zī chǎn jiē jí fèn zǐ yǐ jīng chéng wéi gōng sī hé yíng qǐ yè zhōng de guǎn lǐ rén yuán , zhèng chǔ zài yóu bō xuē zhě biàn wéi zì shí qí lì de láo dòng zhě de zhuǎn biàn guò chéng zhōng .
-
On the one hand, members of the bourgeoisie have become administrative personnel in joint state-private enterprises and are being transformed from exploiters into working people living by their own labour.