[--]

Jyutping jat1 fong1
Pinyin yī fāng

Definitions (CC-CEDICT)
  1. a party (in a contract or legal case)
  2. one side
  3. area
  4. region
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 名詞
    一個​人​或者​機構​、​群體
    a person or a group; one party
    • 一方有難,八方支援
      一方有难,八方支援
      When someone in the society faced difficulties, other people would support them.
  2. 名詞
    某個​地方​或區域
    a place or an area
Definitions (Wiktionary)
  1. noun
    one side; one aspect; one party
  2. noun
    one side
    • 一方有難,八方支援。
      一方有难,八方支援。
      yī fāng yǒu nán , bā fāng zhī yuán .
      When disaster strikes, assistance comes from all sides.
  3. noun
    one area; one region
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    但我将总是会向你们坦陈我们所面临的挑战。我会听取你们的意见,尤其是存在不同意见的时候。最重要的是,我会请求你们参与重建这个国家,以美国221年来从未改变的唯一方式-一砖一瓦、同心协力。
    但我將總是會向你們坦陳我們所面臨的挑戰。我會聽取你們的意見,尤其是存在不同意見的時候。最重要的是,我會請求你們參與重建這個國家,以美國221年來從未改變的唯一方式-一磚一瓦、同心協力。
    dàn wǒ jiāng zǒng shì huì xiàng nǐ men tǎn chén wǒ men suǒ miàn lín de tiǎo zhàn 。 wǒ huì tīng qǔ nǐ men de yì jiàn , yóu qí shì cún zài bù tóng yì jiàn de shí hou 。 zuì zhòng yào de shì , wǒ huì qǐng qiú nǐ men cān yù chóng jiàn zhè ge guó jiā , yǐ měi guó 221 nián lái cóng wèi gǎi biàn de wéi yī fāng shì - yī zhuān yī wǎ 、 tóng xīn xié lì 。
    • But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by block, brick by brick, calloused hand by calloused hand.
  2. Mandarin
    我打电话给你,一方面是想请你吃饭,另一方面是想告诉你我儿子要结婚了。
    我打電話給你,一方面是想請你吃飯,另一方面是想告訴你我兒子要結婚了。
    wǒ dǎ diàn huà gěi nǐ , yī fāng miàn shì xiǎng qǐng nǐ chī fàn , lìng yī fāng miàn shì xiǎng gào sù nǐ wǒ ér zi yào jié hūn le 。
    • On the one hand I called you to invite you to dinner, on the other to tell you my son is getting married.
  3. Mandarin
    那是我们在枪林弹雨中自保的唯一方法。
    那是我們在槍林彈雨中自保的唯一方法。
    nà shi wǒ men zài qiāng lín dàn yǔ zhōng zì bǎo de wéi yī fāng fǎ 。
    • That was the only way we could defend ourselves against all this terrible shooting.
  4. Mandarin
    他和我简直心有灵犀,才刚说一句,另一方已经回应。
    他和我簡直心有靈犀,才剛説一句,另一方已經回應。
    tā hé wǒ jiǎn zhí xīn yǒu líng xī , cái gāng shuō yī jù , lìng yī fāng yǐ jīng huí yìng 。
    • He and I have a near-telepathic understanding of each other. No sooner does one of us say something than the other is already responding.
  5. Mandarin
    所谓美,其本身并无质的内在。而仅是存在于观察某一对象一方的精神中,每个人精神上对美的感受有所不同。
    所謂美,其本身並無質的內在。而僅是存在於觀察某一對象一方的精神中,每個人精神上對美的感受有所不同。
    suǒ wèi měi , qí běn shēn bìng wú zhì dì nèi zài 。 ér jǐn shì cún zài yú guān chá mǒu yī duì xiàng yī fāng de jīng shén zhōng , měi ge rén jīng shén shàng duì měi de gǎn shòu yǒu suǒ bù tóng 。
    • Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.
Examples (Tatoeba—Cantonese-English)
  1. Cantonese
    避开空气污染嘅唯一方法就系喺啲杳无人烟嘅地方到住。
    避開空氣污染嘅唯一方法就係喺啲杳無人煙嘅地方到住。
    bei6 hoi1 hung1 hei3 wu1 jim5 ge3 wai4 jat1 fong1 faat3 zau6 hai6 hai2 di1 miu5 mou4 jan4 jin1 ge3 dei6 fong1 dou3 zyu6 。
    • The only way to escape air pollution is to live in the middle of nowhere.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    今日,你同我天各一方,你有你嘅生活,我继续我嘅忙碌… …
    今日,你同我天各一方,你有你嘅生活,我繼續我嘅忙碌… …
    gam1 jat4, nei5 tung4 ngo5 tin1 gok3 jat1 fong1, nei5 jau5 nei5 ge3 sang1 wut6, ngo5 gai3 zuk6 ngo5 ge3 mong4 luk1... ...
    • Today, we are far apart from each other. Your life goes on, my life keeps being busy...
  2. Cantonese
    我哋一方面希望下一代尊师重道,另一方面亦应该为佢哋树立榜样。
    我哋一方面希望下一代尊師重道,另一方面亦應該為佢哋樹立榜樣。
    ngo5 dei6 jat1 fong1 min6 hei1 mong6 haa6 jat1 doi6 zyun1 si1 zung6 dou6, ling6 jat1 fong1 min6 jik6 jing1 goi1 wai6 keoi5 dei6 syu6 laap6 bong2 joeng6.
    • We hope that our next generation will respect their teachers and the teaching, whilst we should also set a good example for them.
  3. Cantonese
    努力同恒心系成功嘅唯一方法。
    努力同恆心係成功嘅唯一方法。
    nou5 lik6 tung4 hang4 sam1 hai6 sing4 gung1 ge3 wai4 jat1 fong1 faat3.
    • The only way to succeed is through hard work and dogged perseverance.
  4. Cantonese
    鹅眉月顶一轮混战之后,进攻一方最终撕破防线,劲射破网。
    鵝眉月頂一輪混戰之後,進攻一方最終撕破防線,勁射破網。
    • After a muddled fight in front of the arc, the attack side finally smashed through the defense line, and scored with a powerful shoot.
  5. Cantonese
    一方有难,八方支援
    一方有難,八方支援
    • When someone in the society faced difficulties, other people would support them.
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    一方手帕
    一方手帕
    yī fāng shǒu pà
    • one handkerchief
  2. Mandarin
    一方有难,八方支援。
    一方有難,八方支援。
    yī fāng yǒu nán , bā fāng zhī yuán .
    • When disaster strikes, assistance comes from all sides.
  3. Mandarin
    他们一方面授予你广泛的权力——或者至少他们说要这样做,一方面又在你工作中最重要而且你又最为关注的领域鸡蛋里挑骨头,令你无所适从。
    他們一方面授予你廣泛的權力——或者至少他們説要這樣做,一方面又在你工作中最重要而且你又最為關注的領域雞蛋裏挑骨頭,令你無所適從。
    tā men yī fāng miàn shòu yǔ nǐ guǎng fàn de quán lì — huò zhě zhì shào tā men shuō yào zhè yàng zuò , yī fāng miàn yòu zài nǐ gōng zuò zhōng zuì zhòng yào ér qiě nǐ yòu zuì wéi guān zhù de lǐng yù jī dàn li tiǎo gǔ tou , lìng nǐ wú suǒ shì cóng .
    • On the one hand, they grant you extensive power—or at least they say that they want to do that; on the other hand, they nitpick at the area most important in your work, the one that you pay most attention to, causing you to be at a loss of what to do.
  4. Mandarin
    一群朋友郊游,我领头在狭窄的阡陌上走,怎料迎面来了几头耕牛,狭道容不下人和牛,终有一方要让路。
    一羣朋友郊遊,我領頭在狹窄的阡陌上走,怎料迎面來了幾頭耕牛,狹道容不下人和牛,終有一方要讓路。
    yī qún péng you jiāo yóu , wǒ lǐng tóu zài xiá zhǎi de qiān mò shàng zǒu , zěn liào yíng miàn lái le jǐ tóu gēng niú , xiá dào róng bù xià rén hé niú , zhōng yǒu yī fāng yào ràng lù .
    • A group of friends went for an outing and I was leading them through the narrow crisscrossing footpaths between fields. No one would have expected that there would be several oxen in our path and that the path wasn't big enough for both man and ox: in the end, one side would be forced to make way for the other.
  5. Mandarin
    一方面……,另一方面……
    一方面……,另一方面……
    yī fāng miàn . . . . . . , lìng yī fāng miàn . . . . . .
    • on the one hand..., on the other hand...