一口氣 [--气]
Jyutping
jat1 hau2 hei3
Pinyin
yì kǒu qì
一口氣 [--气]
Jyutping
jat1 hau2 hei3
Pinyin
yī kǒu qì
-
one breath
-
in one breath
-
at a stretch
-
副詞
一次過完成一件事,冇停過
in one breath; without a break; at one stretch
-
佢一口氣跑咗五千米。
佢一口气跑咗五千米。
keoi5 jat1 hau2 hei3 paau2 zo2 ng5 cin1 mai5.
He ran 5000 metres at a stretch.
-
我兩晚冇瞓一口氣睇晒呢套小説。
我两晚冇瞓一口气睇晒呢套小说。
ngo5 loeng5 maan5 mou5 fan3 jat1 hau2 hei3 tai2 saai3 ni1 tou3 siu2 syut3.
I finished this book within two nights without a break.
-
noun, literally
one breath
-
noun, figuratively
life
-
adv
in one breath; without a break; in one go
(syn.) 一睏手, 一睏仔, 一困手, 一氣頭, 一困仔, 一气头, 一条子气, 一條子氣
-
一口氣看了9集
一口气看了9集
yī kǒu qì kàn le jiǔ jí
watched 9 episodes in one go
-
Mandarin
我会战斗到最后一口气。
我會戰鬥到最後一口氣。
wǒ huì zhàn dòu dào zuì hòu yī kǒu qì 。
-
I will fight to the last breath.
-
Mandarin
我们上班时的情绪,就像坐过山车一样 ﹣ 老板脸上一现出不悦的神色,我们就要吃苦头;老板脸上有了笑容,我们才能松一口气。这样的工作,我不想再干下去了。
我們上班時的情緒,就像坐過山車一樣 ﹣ 老闆臉上一現出不悅的神色,我們就要吃苦頭;老闆臉上有了笑容,我們才能鬆一口氣。這樣的工作,我不想再幹下去了。
wǒ men shàng bān shí de qíng xù , jiù xiàng zuò guò shān chē yī yàng ﹣ lǎo bǎn liǎn shàng yī xiàn chū bù yuè de shén sè , wǒ men jiù yào chī kǔ tou ; lǎo bǎn liǎn shàng yǒu le xiào róng , wǒ men cái néng sōng yī kǒu qì 。 zhè yàng de gōng zuò , wǒ bù xiǎng zài gàn xià qù le 。
-
I can't keep this up. It's an emotional roller coaster around here and all we have to do is look at the boss's face to know whether everybody is going to be happy or sad.
-
Mandarin
我们看见远处传来了一点光,不禁都松了一口气。
我們看見遠處傳來了一點光,不禁都鬆了一口氣。
wǒ men kàn jiàn yuǎn chù chuán lái le yī diǎn guāng , bù jīn dōu sōng le yī kǒu qì 。
-
We felt relieved when we saw a light in the distance.
-
Mandarin
第二天早上,他就平安无事的回来了,我们都大大的松了一口气。
第二天早上,他就平安無事的回來了,我們都大大的鬆了一口氣。
dì èr tiān zǎo shang , tā jiù píng ān wú shì de huí lai le , wǒ men dōu dà dà de sōng le yī kǒu qì 。
-
The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.
-
Mandarin
她听到那个消息,失望地叹了一口气。
她聽到那個消息,失望地嘆了一口氣。
tā tīng dào nà ge xiāo xi , shī wàng dì tàn le yī kǒu qì 。
-
When she heard the news, she sighed disappointedly.
-
Cantonese
我哋见佢平安过咗对面条河,即刻松一口气。
我哋見佢平安過咗對面條河,即刻鬆一口氣。
ngo5 dei6 gin3 keoi5 ping4 on1 gwo3 zo2 deoi3 min6 tiu4 ho4, zik1 hak1 sung1 jat1 hau2 hei3.
-
We immediately sighed with relief to see her reach the other side of the river safely.
-
Cantonese
呵一口气
呵一口氣
ho1 jat1 hau2 hei3
-
Cantonese
一口气
一口氣
jat1 hau2 hei3
-
Cantonese
终于见完工,即刻松一口气。
終於見完工,即刻鬆一口氣。
zung1 jyu1 gin3 jyun4 gung1, zik1 hak1 sung1 jat1 hau2 hei3.
-
I breathed a sigh of relief after finishing the job interview.
-
Cantonese
鲸鱼能够一口气潜水潜几个钟。
鯨魚能夠一口氣潛水潛幾個鐘。
king4 jyu4 nang4 gau3 jat1 hau5 hei3 cim4 seoi2 cim4 gei2 go3 zung1
-
Whales can dive for several hours on a single breath.
-
Mandarin
吸一口气
吸一口氣
xī yī kǒu qì
-
Mandarin
他深深的叹了一口气。
他深深的嘆了一口氣。
tā shēn shēn de tàn le yī kǒu qì .
-
Mandarin
我会战斗到最后一口气。
我會戰鬥到最後一口氣。
wǒ huì zhàn dòu dào zuì hòu yī kǒu qì .
-
I will fight to my last breath.
-
Mandarin
一口气看了9集
一口氣看了9集
yī kǒu qì kàn le jiǔ jí
-
watched 9 episodes in one go