老板在的时候他就装成一副很热心的样子。
老闆在的時候他就裝成一副很熱心的樣子。
lǎo bǎn zài de shí hou tā jiù zhuāng chéng yī fù hěn rè xīn de yàng zi 。
He pretends to be enthusiastic when his boss is around.
Whenever the boss is around, he plays at being busy.
Whenever the boss is around, he pretends to be busy.
Mandarin
她打扮得妖里妖气,一副傻样!
她打扮得妖里妖氣,一副傻樣!
tā dǎ ban dé yāo lǐ yāo qì , yī fù shǎ yàng !
She dresses so outrageously; it looks completely ridiculous!
Mandarin
他虽然摆着一副若无其事的样子,但是我想他心里一定担心得不得了。
他雖然擺着一副若無其事的樣子,但是我想他心裏一定擔心得不得了。
tā suī rán bǎi zhe yī fù ruò wú qí shì de yàng zi , dàn shì wǒ xiǎng tā xīn li yī dìng dān xīn dé bù dé liǎo 。
He'll never show it, but I think that deep down, he's seriously worried.
a face (roughly, "a set of looks") with "villain" written all over it
Mandarin
接到法院的通知后,陈某自知名下无登记房产,表现出一副欠债不多不以为然的态度,以没钱还款为由推诿。
接到法院的通知後,陳某自知名下無登記房產,表現出一副欠債不多不以為然的態度,以沒錢還款為由推諉。
jiē dào fǎ yuàn de tōng zhī hòu , chén mǒu zì zhī míng xià wú dēng jì fáng chǎn , biǎo xiàn chū yī fù qiàn zhài bù duō bù yǐ wéi rán de tài dù , yǐ méi qián huán kuǎn wéi yóu tuī wěi .
Knowing he had no properties registered under his name, Chen gave an I-didn't-owe-much-so-I-didn't-care attitude after he received the notification from the court, and shirked the issue by stating he did not have enough money to pay back.
In January 2021, Chinese netizens became aware of how skilled British mass media were at their utilising "filters" from Returning to Hubei, a documentary by British Broadcasting Company (BBC). In the documentary, Wuhan was dark as midnight, leading many Chinese netizens criticising that BBC used "a filter from the hell".