[-]

Jyutping jat1 loi4
Pinyin yī lái

Definitions (CC-CEDICT)
  1. firstly, ...
Definitions (粵典–words.hk)
  1. 連詞
    逐點​提出​理據​,​第一​點​前面​用​「​一來​」​,​第二​點就​係​「​二來​」​,​如此​類推
    firstly
    • 如果喺度住,一來近學校,二來又住得舒服啲。
      如果喺度住,一来近学校,二来又住得舒服啲。
      jyu4 gwo2 hai2 dou6 zyu6, jat1 loi4 kan5 hok6 haau6, ji6 loi4 jau6 zyu6 dak1 syu1 fuk6 di1.
      If I live here, firstly I can be close to school, and secondly I can live more comfortably.
  2. 近義詞
    一嚟
Definitions (Wiktionary)
  1. verb
    to come once
  2. verb
    Indicates the appearance of an action or a state.
  3. adv
    firstly; on the one hand
  4. verb, obsolete, used during the Yuan and Ming dynasties
    to come; to have come
  5. noun
    Sakadagami
Examples (Tatoeba—Mandarin-English)
  1. Mandarin
    我打电话给你,一来是想请你吃饭,二来是想告诉你我儿子要结婚了。
    我打電話給你,一來是想請你吃飯,二來是想告訴你我兒子要結婚了。
    wǒ dǎ diàn huà gěi nǐ , yī lái shì xiǎng qǐng nǐ chī fàn , èr lái shì xiǎng gào sù nǐ wǒ ér zi yào jié hūn le 。
    • I called you, on the one hand to invite you out to eat, and on the other to tell you my son is going to get married.
  2. Mandarin
    万一来不了,我会先给你打电话。
    萬一來不了,我會先給你打電話。
    wàn yī lái bù le , wǒ huì xiān gěi nǐ dǎ diàn huà 。
    • In case I can't come, I'll give you a call beforehand.
  3. Mandarin
    贝克小姐知道那个年轻男子很快就要离开了,所以决定请求他将车稍微移开,如此一来她就能在夜间入睡前将她的车停到正确的位置。
    貝克小姐知道那個年輕男子很快就要離開了,所以決定請求他將車稍微移開,如此一來她就能在夜間入睡前將她的車停到正確的位置。
    bèi kè xiǎo jie zhī dào nà ge nián qīng nán zǐ hěn kuài jiù yào lí kāi le , suǒ yǐ jué dìng qǐng qiú tā jiāng chē shāo wēi yí kāi , rú cǐ yī lái tā jiù néng zài yè jiān rù shuì qián jiāng tā de chē tíng dào zhèng què de wèi zhi 。
    • Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.
  4. Mandarin
    汤姆星期一来的,第二天返回了。
    湯姆星期一來的,第二天返回了。
    tāng mǔ xīng qī yī lái de , dì èr tiān fǎn huí le 。
    • Tom came on Monday and went back the day after.
    • Tom came on Monday and went back home the following day.
    • Tom came on Monday and went back home the next day.
  5. Mandarin
    她一来这里就听到了。
    她一來這裡就聽到了。
    tā yī lái zhè lǐ jiù tīng dào le 。
    • She came here as soon as she heard it.
Examples (粵典–words.hk)
  1. Cantonese
    如果喺度住,一来近学校,二来又住得舒服啲。
    如果喺度住,一來近學校,二來又住得舒服啲。
    jyu4 gwo2 hai2 dou6 zyu6, jat1 loi4 kan5 hok6 haau6, ji6 loi4 jau6 zyu6 dak1 syu1 fuk6 di1.
    • If I live here, firstly I can be close to school, and secondly I can live more comfortably.
  2. Cantonese
    如此一来,香港就能吸引更多游客来消费。
    如此一來,香港就能吸引更多遊客來消費。
    • In this way, Hong Kong can attract more tourists to come over and spend money.
    • !!!formal
Examples (Wiktionary)
  1. Mandarin
    这样一来,一些丧尽天良的资本家,就见利忘义,跃跃欲试。
    這樣一來,一些喪盡天良的資本家,就見利忘義,躍躍欲試。
    zhè yàng yī lái , yī xiē sàng jìn tiān liáng de zī běn jiā , jiù jiàn lì wàng yì , yuè yuè yù shì .
    • At the prospect of profits, some conscienceless capitalists forget all moral principles and itch to have a go.
  2. Mandarin
    他们常在地里一块儿干活,一来二去地也就熟了。
    他們常在地裏一塊兒幹活,一來二去地也就熟了。
    tā men cháng zài dì li yī kuài r5 gàn huó , yī lái èr qù de yě jiù shú le .
    • As they often work together in the fields, they have got to know each other quite well.
  3. Mandarin
    冠陇亲情——柚来(又来)。潮语:亲情就是亲戚。冠陇,是潮州澄海县的一个乡村,大概以前是出产柚的缘故,所以冠陇人到他乡的亲戚家,多数带柚做手信,冠陇亲戚和柚自然而然的连结在一起,冠陇亲戚一来到,柚也就来了。「柚来」和「又来」同音,凡一个人去了又来,人们便会说出这一句来开玩笑。
    冠隴親情——柚來(又來)。潮語:親情就是親戚。冠隴,是潮州澄海縣的一個鄉村,大概以前是出產柚的緣故,所以冠隴人到他鄉的親戚家,多數帶柚做手信,冠隴親戚和柚自然而然的連結在一起,冠隴親戚一來到,柚也就來了。「柚來」和「又來」同音,凡一個人去了又來,人們便會說出這一句來開玩笑。
    guàn lǒng qīn qíng — yòu lái ( yòu lái ) . cháo yǔ : qīn qíng jiù shì qīn qī . guàn lǒng , shì cháo zhōu chéng hǎi xiàn de yī ge xiāng cūn , dà gài yǐ qián shì chū chǎn yòu de yuán gù , suǒ yǐ guàn lǒng rén dào tā xiāng de qīn qī jiā , duō shù dài yòu zuò shǒu xìn , guàn lǒng qīn qī hé yòu zìránérrán de lián jié zài yī qǐ , guàn lǒng qīn qī yī lái dào , yòu yě jiù lái le . “ yòu lái ” hé “ yòu lái ” tóng yīn , fán yī ge rén qù le yòu lái , rén men biàn huì shuō chū zhè yī jù lái kāi wán xiào .
    • X